ماده واحده - موافقت نامه اعطای وام به مبلغ ده میلیون و پانصد هزار دلار بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری تونس مشتمل بر یک مقدمهو 16 ماده که در تاریخ 15 مهر 2535 شاهنشاهی بامضا رسیده است تصویب و اجازه مبادله اسناد تصویب آن داده میشود.
اجازه اعطای وام فوق مشتمل بر یک ماده و متن موافقتنامه ضمیمه به استناد قانون اجازه اعطای وام و اعتبار به دولتها و موسسات خارجی وبینالمللی پس از تصویب کمیسیون امور اقتصادی و دارائی مجلس شورای ملی در جلسه روز چهارشنبه 2535/11/13 در جلسه روز چهارشنبه چهارم اسفند ماه دو هزار و پانصد و سی و پنج شاهنشاهی به تصویب کمیسیون امور اقتصادی و دارائی مجلس سنا رسیده است.
رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی
موافقت نامه مالی
این موافقتنامه در تاریخ هفت اکتبر 1976 بین دولت شاهنشاهی ایران (که از این پس« وامدهنده» نامیده میشود) و دولت جمهوری تونس (که از اینپس «وامگیرنده» نامیده میشود) منعقد شد.
نظر به اینکه به موجب موافقت نامه مالی مورخ 9 ژانویه 1974 منعقد بین وامدهنده و وامگیرنده، اعتباری بمبلغ بیست (20) میلیون فرانک فرانسهبرای تامین قسمتی از هزینه ساختمان سد سید سالم در تونس (که از این پس «طرح» نامیده میشود) اعطا شده است، و
نظر به اینکه به موجبمقاولهنامه دومین جلسه مشترک ایران - تونس در زمینه همکاریهای بازرگانی و اقتصادی که در 29 دسامبر 1975 در تهران بامضا رسیده، وامگیرندهتقاضای اعتباری به مبلغ ده میلیون و پانصد هزار (10500000) دلار آمریکائی برای هزینههای اضافی طرح نموده است.
اینک طرفین، با توجه بروابط دوستانه موجود بین ایران و تونس، به شرح زیر توافق مینمایند:
ماده 1 - طبق شرایط پیشبینی شده در این موافقت نامه وامدهنده موافقت دارد مبلغ ده میلیون و پانصد هزار (10.500000) دلار آمریکائی در اختیار وامگیرنده قرار دهد مشروط بر آنکه تامین هزینه تماماً توسط وامگیرنده به عمل آید و اعتماد مذکور منحصراً به منظور تامین قسمتی از هزینههای طرح بمصرف برسد.
ماده 2 - مبلغ اعتبار بر اساس ارائه صورتحسابهائی که توسط وامگیرنده تنظیم شده و به گواهی مهندس مشاور ذیصلاح رسیده باشد در اختیاروامگیرنده قرار داده خواهد شد، مشروط بر آنکه مبلغ هر صورتحساب کمتر از ده (10) هزار دلار نباشد. مبلغ هر صورتحساب توسط وامدهنده ازطریق یک حساب بانکی که بهمین منظور نزد بانک مرکزی تونس افتتاح میشود بوامگیرنده پرداخت خواهد شد.
ماده 3 - مدت بازپرداخت اعتبار پانزده (15) سال از تاریخ اولین استفاده و شامل هفت (7) سال مهلت خواهد بود. مبلغ اصل اعتبار در شانزده (16)قسط متوالی و متساوی شش ماهه از هفت (7) سال پس از تاریخ اولین استفاده بازپرداخت خواهد شد. بمانده بازپرداخت نشده اقساط اصل از تاریخاستفاده بهرهای بنرخ (5) درصد در سال تعلق خواهد گرفت بهره هر شش ماهه یکبار بابت مقادیر استفاده شده از اعتبار از تاریخ اولین استفاده و براساس تعداد واقعی روزها بمبنای هر سال 365 روز توسط وامگیرنده بوامدهنده پرداخت خواهد شد.
نیم درصد (1/2 %) از بهره پرداخت شده موضوع مفاد فوق بابت کارمزد مدیریت سازمان سرمایهگذاری و کمکهای اقتصادی و فنی منظور خواهد گردید.
ماده 4 - در صورت تاخیر در بازپرداخت اقساط اصل اعتبار و پرداخت بهره متعلق، وامدهنده میتواند با اخطار سی - (30) روزه بوامگیرنده کلیهوجوه معوق را با بهرهای اضافی به میزان ده (10) درصد در سال نسبت بمبالغ معوق مطالبه کند وام گیرنده بدینوسیله تعهد مینماید که در صورتمطالبه وامگیرنده بهره اضافی مذکور را بپردازد.
ماده 5 - کلیه وجوه قابل پرداخت بوامدهنده موضوع این موافقتنامه، اعم از اصل و بهره کارمزد مدیریت و غیره توسط وامگیرنده بدلار رایج درایالات متحده آمریکا پرداخت خواهد شد. پرداخت مذکور به وجوه رایج در مرکز تهاتر نیویورک یا بهر وجه دیگری در آن زمان برای انجام معاملاتبانکی بینالمللی بدلار معمول باشد انجام خواهد شد. وجوه مذکور به حساب بانک مرکزی ایران نزد Manufacturers Hanover trust Company 350 park Avenue youk n.y.10022
یا نزد هر بانک دیگری که وام دهنده هر چند گاه یکبار کتباً به اطلاع وامگیرنده برساند واریز خواهد گردید.
ماده 6 - به منظور تسجیل تعهدات وامگیرنده در پرداخت بهره و بازپرداخت اصل اعتبار موضوع این موافقتنامه بانک مرکزی تونس یکدسته شانزده(16) برگی سفته بشکل ضمیمه الف این موافقتنامه بنفع وام دهنده امضا و صادر خواهد کرد. سفتهها متضمن مبالغ اصل و بهره متعلق تا تاریخبازپرداخت هر قسط از اعتبار خواهند بود.
سفتهها بدون قید تاریخ سررسید صادر خواهند شد ولی از جهات دیگری کامل خواهند بود و صدور آنها طبق قوانین و تونس بنفع وامدهنده خواهدبود. وامگیرنده همراه با سفتهها اختیارنامهای جهت سازمان سرمایهگذاری و کمکهای اقتصادی و فنی ایران ارسال خواهد کرد تا سازمان مذکورتاریخهای سررسید مربوط را بر اساس مفاد ماده سوم این موافقتنامه در سفتهها درج نماید.
مبالغ بهره متعلق به مدت زمان بین تاریخ هر مرتبه استفاده تا شش (6) ماه قبل از اولین تاریخ بازپرداخت که در سفتهها منعکس نخواهد بود به طورشش ماهه محاسبه گردیده و توسط وامگیرنده طبق مفاد ماده 5 این موافقتنامه بوامدهنده پرداخت خواهد شد.
وامدهنده بمحض دریافت وجوه سفتهها را باطل کرده و آنها را بوام گیرنده اعاده خواهد نمود.
ماده 7 - وامدهنده میتواند در صورت بروز هر یک از موارد زیر پرداختهای موضوع این موافقتنامه را معلق سازد.
الف - وجوه اعتبار برای تکمیل طرح مصرف نگردد، و
ب - تعهدات وامگیرنده به نحو مندرج در این موافقتنامه انجام نپذیرند، و
ج - بدلایل پیشبینی نشده در این موافقتنامه، اجرای طرح گردیده یا با خطر مواجه شود، یا
د - وامگیرنده در مدت استفاده از اعتبار از پرداخت بهره مقرر قصور ورزد.
ماده 8 - هرگاه هر یک از موارد مذکور در ماده 7 فوق بروز نموده و وامگیرنده ظرف سی (30) روز موفق برفع آنها نشود و یا در صورتی که وامگیرنده ازبازپرداخت هر یک از مبالغ اصل اعتبار قصور نماید، مبالغ تسویه نشده اعتبار و بهرههای متعلق بآن فوراً حال و قابل پرداخت اعلام خواهند شد.
ماده 9 - وامگیرنده بدینوسیله تعهد مینماید که هر شش ماه یکبار گزارش جامعی از پیشرفت کار طرح را جهت وامدهنده ارسال دارد، وام دهنده پساز رسیدگی به گزارشهای مزبور وامگیرنده را به منظور بهبود روشهای اجرای طرح از نظرات خود آگاه خواهد ساخت.
همچنین وامدهنده نمایندگان خود را برای بازرسی و تبادل نظر بمحل کار اعزام خواهد نمود، وامگیرنده بدینوسیله تعهد مینماید که مراتب موردتوافق نمایندگان دو طرف را به موقع اجراء بگذارد.
ماده 10 - پرداخت کلیه مخارج، حق ثبت، حق تمبر یا سایر مالیاتهای موضوعه در تونس که مربوط باین موافقتنامه باشد به عهده وامگیرنده خواهد بودو وام گیرنده بدینوسیله تعهد می کند مبالغ اقساط اصل و بهره متعلق را بدون کسر هر گونه مبلغی در تاریخهای مقرر بپردازد.
ماده 11- وامگیرنده اعلام میکند که تعهدات موضوع این موافقتنامه، با سایر تعهدات سابق نامبرده و نیز با تعهداتی که ممکن است در آینده ایجاد نماید برابر خواهد بود، و علاوه بر این تعهدات وامگیرنده خواهد بود و علاوه بر این تعهدات وام گیرنده در سایر موافقت نامه ها نباید بدلیل مقدم بودن تاریخ امضای آنها یا بهر دلیل دیگری نسبت بتعهدات موضوع این موافقتنامه ارجح باشد.
ماده 12 - وامگیرنده قبل از استفاده از اعتبار اوراق و مدارک زیر را بوام دهنده تسلیم خواهد کرد.
1 - سفتههای موضوع ماده 7 این موافقتنامه، و
2 - اسناد لازم مبنی بر اینکه تعهدات موضوع این موافقتنامه برای وامگیرنده طبق اساسنامه و سایر قوانین و مقررات جاری تونس میباشد، و
3 - اسنادی مبنی بر اینکه امضاءکننده این موافقتنامه طبق قوانین و مقررات جاری در تونس دارای اجازه و اختیار لازم بوده است.
ماده 13 - بر این موافقتنامه قوانین ایران حاکم بوده و مفاد آن طبق قوانین مزبور تعبیر و تفسیر خواهند شد.
ماده 14 - اختلافات ناشی از تعبیر و تفسیر یا اجرای این موافقتنامه از طریق مذاکرات مستقیم حل و فصل خواهد شد، اگر طرفین از طریق اینگونهمذاکرات بتوافق نرسند مورد اختلاف برای داوری باطاق بازرگانی بینالمللی پاریس ارجاع خواهد شد و حکم صادره توسط اطاق مذکور برای اینموافقتنامه قطعی و الزام آور خواهد بود.
ماده 15 - این موافقتنامه پس از تامین شرایط مندرج در ماده 12 به نحو رضایتبخش و مبادله نامههائی حاکی از تصویب موافقتنامه توسط مقاماتذیصلاح طرفین لازمالاجراء خواهد گردید.
ماده 16 - گزارشها و سایر مکاتبات موضوع این موافقتنامه باید به طور کتبی و بزبان انگلیسی و بنشانی هر یک از طرفین مربوط که در زیر ملاحظهمیشود یا بهر نشانی دیگری که ممکن است متعاقباً به اطلاع طرف دیگر برسد، ارسال گردد.
1 - در مورد دولت شاهنشاهی ایران:
نشانی پستی: سازمان سرمایه گذاری و کمکهای اقتصادی و فنی ایران، وزارت امور اقتصادی و دارائی، تهران - ایران.
نشانی تلگرافی: وزارت امور اقتصادی و دارائی - تهران،
2 - در مورد دولت جمهوری تونس.
نشانی پستی: وزارت امور خارجه تونس.
نشانی تلگرافی: Minetran - تونس.
بنا بمراتب فوق طرفین این موافقتنامه را در چهار نسخه بزبانهای انگلیسی و فارسی امضا نمودند و تمام نسخههای امضا شده معتبر میباشد. درصورت بروز اختلاف در تعبیر موافقتنامه، مفاد انگلیسی معتبر خواهد بود.
از طرف دولت شاهنشاهی ایران - جمشید اشرفی.
معاون سرمایهگذاری و کمکهای خارجی وزارت امور اقتصادی و دارائی.
از طرف دولت جمهوری تونس - عبدالعزیز حمزاوی.
سفیر تونس در دربار شاهنشاهی ایران
ضمیمه الف
نشان شیر و خورشید
نمونه سفته
شماره ردیف. ..... مبلغ اصل. .....
شماره. ..... مبلغ بهره. .....
تاریخ صدور. .....
محل صدور. ..... جمع. .....
بابت مبلغ دریافت شده تعهد میکنیم در برابر این سفته-
مبلغ. ..... (مبلغ بحروف)
دلار آمریکائی در تاریخ. ..... در. ..... به دولت
شاهنشاهی ایران یا بحواله کرد بپردازیم.
بانک مرکزی تونس
موافقتنامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و شانزده ماده منضم باجازه اعطای وام به دولت جمهوری تونس میباشد.
رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی