قانون موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری ملی لهستان

مصوب 1347/09/11 مجلس شورای ملی

ماده واحده - موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری ملی لهستان که مشتمل بر یک مقدمه و 9 ماده میباشد و در تاریخ بیست و سوم اردیبهشت ماه 1347 برابر 13 مه 1968 در تهران بامضای نمایندگان مختار دولتین رسیده است تصویب و به دولت اجازه داده میشود اسناد تصویب آن را مبادله نمایند.

قانون بالا مشتمل بر یک ماده و موافقتنامه ضمیمه آن که در جلسه روز پنجشنبه سی‌ام آبانماه یکهزار و سیصد و چهل و هفت به تصویب مجلس‌شورای ملی رسیده بود در جلسه روز دوشنبه یازدهم آذر ماه یکهزار و سیصد و چهل و هفت شمسی به تصویب مجلس سنا رسید.

رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی

موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری ملی لهستان

دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری ملی لهستان با علاقه‌ایکه بگسترش همکاری بین دو کشور در زمینه‌های فرهنگی و علمی و هنری و‌آموزشی و ورزشی دارند و با اعتقاد به اینکه یک چنین همکاری در تشیید مناسبات دوستی فیمابین موثر خواهد بود تصمیم بعقد این موافقتنامه فرهنگی گرفتند و نمایندگان تام‌الاختیار خود را به شرح زیر تعیین کردند:
از طرف دولت شاهنشاهی ایران
جناب آقای اردشیر زاهدی وزیر امور خارجه
از طرف دولت جمهوری ملی لهستان.
جناب آقای زیکفریدولنیاک معاون وزارت امور خارجه
نمایندگان فوق پس از ارائه اختیارنامه‌های خود که در کمال صحت و اعتبار بود در موارد زیر توافق نمودند:

ماده 1 - طرفین متعاهدین با رعایت اصل عمل متقابل و احترام بحاکمیت یکدیگر مساعی لازم را در بسط روابط فرهنگی خود به کار خواهند برد.

ماده 2 - طرفین متعاهدین متعهد میگردند که روابط معنوی خود را در زمینه‌های زیر تقویت نمایند:
الف - همکاری بین دانشگاهها و مراکز علمی و تحقیقاتی.
ب - مبادله اطلاعات و نشریات فرهنگی و علمی و هنری.
ج - تشکیل کنفرانسها و مبادله متخصصین در زمینه‌های علمی و آموزشی و هنری.
د - مبادله آثار و نشریات علمی و ادبی و هنری بزبان اصلی و ترجمه آن
ه- - مبادله فیلمهای مستند و برگزاری برنامه‌های کنسرت و تآتر و نمایشگاههای علمی و هنری و مسابقات ورزشی.

ماده 3 - طرفین متعاهدین در حدود قوانین خود و بنا به معرفی مقامات صالحه طرف دیگر تسهیلات و کمکهای لازم را نسبت باتباع طرف مقابل در‌مورد تحصیل تخصصی در دانشگاهها و مدارس عالیه و آرشیوها و کتابخانه‌ها و موزه‌ها فراهم خواهند نمود.

ماده 4 - هر یک از طرفین متعاهدین متعهد میشود که وسایل تحقیقات علمی دانشمندان و هنرمندان طرف دیگر را از طریق اعطای بورسهای تحصیلی‌و تحقیقی موضوع ماده 7 که با معرفی مقامات صلاحیتدار به عمل میآید تامین نماید.

ماده 5 - طرفین متعاهدین همکاری بین موسسات رادیو تلویزیونی خود را تشویق نموده و مبادله فیلمهای علمی و هنری را از طریق مقامات رسمی و‌مطابق مقررات مربوطه داخلی خود تسهیل خواهند نمود.

ماده 6 - طرفین متعاهدین در حدود امکان تدریس زبان و ادبیات و تمدن طرف مقابل را در دانشگاههای خود تشویق نموده و تسهیلات لازم را فراهم خواهند کرد.

ماده 7 - طرفین متعاهدین به منظور اجرای این موافقتنامه با تصویب مقامات صلاحیتدار خود برنامه‌های مبادلات فرهنگی و هنری و ورزشی سالانه یا دوساله تدوین خواهند نمود

ماده 8 - این موافقتنامه مطابق قوانین اساسی دو کشور به تصویب خواهد رسید از تاریخ مبادله اسناد تصویب لازم‌الاجرا خواهد شد

ماده 9 - مدت اعتبار این موافقتنامه سه سال خواهد بود و خود بخود برای دوره‌های سه‌ساله دیگر قابل تمدید می‌باشد مگر اینکه یکی از طرفین متعاهدین شش ماه قبل از انقضای مدت مربوطه آن را فسخ نماید.
این موافقتنامه در دو نسخه بزبانهای فارسی - لهستانی و فرانسه تنظیم گردید و هر دو نسخه متساویاً معتبر میباشد.
در صورت بروز اختلاف در تفسیر مواد - متن فرانسه معتبر خواهد بود.
تهران به تاریخ 23 اردیبهشت 1347 (13 مه 1968).
از طرف دولت شاهنشاهی ایران
از طرف دولت جمهوری ملی لهستان
موافقتنامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و نه ماده منضم بقانون موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری ملی لهستان است.
رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی

دریافت فایل پی‌دی‌اف