بسمه تعالی
“با صلوات بر محمد و آل محمد”
سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری
وزیران عضو کمیسیون اقتصاد در جلسه مورخ 1388/6/21 بنا به پیشنهاد شماره 975-1/872 مورخ 1387/9/11 سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و در اجرای ماده (2) آییننامه چگونگی تنظیم و انعقاد توافق های بین المللی - مصوب 1371 - و با رعایت جزء «ط» بند (1) تصویبنامه شماره 158783/ت38855ه- مورخ 1386/10/1 موافقت نمودند:
سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری مجاز است نسبت به امضای موقت موافقتنامه ایجاد سپرده امانی جمهوری اسلامی ایران نزد سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد (یونسکو) به منظور حفاظت و مرمت آثار تاریخی و فرهنگی کشورمان در خارج از مرزهای جغرافیایی در چارچوب متن پیوست که تایید شده به مهر«دفتر هیات دولت» است، اقدام و مراحل قانونی را تا تصویب نهایی پیگیری نماید.
این تصمیم نامه در تاریخ 1388/12/23 به تایید مقام محترم ریاست جمهوری رسیده است.
محمدرضا رحیمی - معاون اول رئیس جمهور
پیش نویس
موافقتنامه
ایجاد سپرده امانی جمهوری اسلامی ایران نزد یونسکو
میان
دولت جمهوری اسلامی ایران و سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد
(از این پس دولت خوانده میشود) (از این پس یونسکو خوانده میشود)
دولت جمهوری اسلامی ایران و سازمان آموزشی، علمی و تربیتی ملل متحد که از این پس «طرفین» نامیده
میشوند، بر اساس روابط دوستانه موجود، علاقه متقابل برای توسعه و گسترش روابط و همکاری های دوجانبه به ویژه در زمینه معرفی، حفاظت و مرمت آثار تاریخی، فرهنگی، ملموس و غیر ملموس مرتبط با فرهنگ و تاریخ ایران در خارج از کشور و نیز به منظور اجرایی نمودن مفاد یادداشت تفاهم همکاری امضا شده میان طرفین در 24 مهر 1386 (15 اکتبر 2007) و
با توجه به شناخت دولت از اهداف یونسکو برای کمک به صلح و امنیت در جهان از طریق توسعه همکاری های آموزشی، علمی، فرهنگی و نیز ارتباطات میان ملل مختلف به منظور احترام بیش از پیش جهانی به عدالت، حاکمیت قانون و حقوق بشر و آزادی های بنیادین، بدون هر گونه تبعیض در نژاد، جنسیت، زبان و یا مذهب، مطابق با منشور سازمان ملل؛ و
نظر به اینکه دولت علاقمند است تا از طریق ایجاد سپرده قابل دسترس برای یونسکو برنامه ها و پروژه هایی را با توافق متقابل اجرا و بدین ترتیب همکاری خود را با یونسکو مستحکم نماید؛ و
با توجه به استقبال طرفین از گسترش همکاری های فی مابین، که تقویت و پیشبرد اهداف یونسکو (مندرج در. ماده1 اساسنامه یونسکو) در زمینه آموزش، علم، فرهنگ و ارتباطات را به دنبال خواهد داشت؛ و
نظر به اینکه مدیر کل یونسکو طبق مقررات مالی اختیار دارد کمک های مالی اعطا کنندگان را به منظور هزینه کرد فعالیت هایی که در راستای اهداف، سیاست ها و فعالیت ها و یونسکو باشد، برحسب درخواست آنها دریافت نماید: و
نظر به اینکه دولت و یونسکو توافق نمودهاند تا همکاری های خود را در زمینه های فرهنگی و آموزشی مستحکم
نمایند؛ و
نظر به اینکه دولت و یونسکو مایل به ظرفیت سازی و همکاری در زمینه «حفاظت، مرمت و احیاء آثار تاریخی و فرهنگی»در چارچوب کنوانسیون های بین المللی درباره میراث فرهنگی یونسکو و دیگر ابزارهای قانونی
بین المللی در زمینه فرهنگ از جمله کنوانسیون حفاظت از اموال فرهنگی در صورت بروز درگیری های مسلحانه (1954) و پروتکل های آن، کنوانسیون مربوط به شیوه های ممانعت از ورود، صدور و انتقال غیر قانونی اموال فرهنگی (1970)،
کنوانسیون حفاظت از میراث فرهنگی و طبیعی جهان (1972) و کنوانسیون حفاظت از میراث فرهنگی ناملموس (2003) میباشند؛
بنابراین، در موارد ذیل توافق نمودند:
ماده 1)
ا- با توجه به مفاد این موافقتنامه، دولت آمادگی دارد تا وجوه یا اعانه هایی را در اختیار یونسکو قرار دهد که از آن طریق یونسکو بتواند حسب درخواست دولت و یا دیگر کشورهای عضو و اعضای پیوسته در اجرای برنامه ها و پروژه های مورد توافق طرفین کمک نماید.
2- به محض دریافت وجوه مندرج در بند 4 ذیل، یونسکو اقدامات لازم را جهت ایجاد «سپرده امانی جمهوری اسلامی ایران نزد یونسکو برای معرفی، حفاظت و مرمت آثار تاریخی، فرهنگی، ملموس و غیر ملموس مرتبط با فرهنگ و تاریخ ایران در خارج از کشور» به عمل خواهد آورد. (از این پس به طور اختصار «سپرده امانی» نامیده میشود).
3- بر طبق مقررات کلی زیر، یونسکو و دولت میتوانند به یکدیگر، پیشنهاداتی برای انجام پروژه هایی ارایه نمایند که اعتبار آنها از محل سپرده امانی تامین خواهد شد.
4- با امضای این موافقتنامه دولت در قالب چندین قسط مبلغی برابر با ارزش یک میلیون دلار آمریکا (1/000/000)، به یورو با نرخ تسعیر قابل اعمال در زمان امضای موافقتنامه، به حساب یونسکو واریز خواهد کرد:
SOCIETE GENERALE
شماره حساب 97-00037291909-03301-30003
30003033010003729190997 FR:IBAN
Paris Saint Michel
rue Thenart10
75005Paris
SWIFT SOGEFRPP
واریز مبلغ فوق به یورو در قبال درخواست کتبی یونسکو برای تامین مالی فعالیت هایی که توسط طرفین به تایید رسیده است، توسط دولت انجام خواهد پذیرفت. بدیهی است هیچ فعالیتی تحت این طرح به اجرا در نخواهد آمد، مگر اینکه انتقال مبلغ مربوطه توسط دولت به تصویب رسیده و مبلغ به حساب یونسکو واریز شده باشد. این انتقال به طور مشخص نشان خواهد داد که وجه مزبور در قالب سپرده جمهوری اسلامی ایران نزد یونسکو برای معرفی، حفاظت و مرمت آثار تاریخی، فرهنگی، ملموس و غیر ملموس مرتبط با فرهنگ و تاریخ ایران در خارج از کشور است.
5- کمک های احتمالی بعدی از سوی دولت به این سپرده امانی، منوط به موافقت بین طرفین خواهد بود.
ماده 2)
اشکال مساعدت
1- کمکی که توسط یونسکو به دولت و یا دیگر کشورهای عضو و اعضای پیوسته یونسکو از طریق مبلغ این
سپرده، ارایه میگردد شامل موارد زیر است:
الف) معرفی، حفاظت و مرمت آثار تاریخی و فرهنگی موضوع این موافقتنامه،
ب) خدمات کارشناسان و مشاوران، شامل شرکت ها و یا سازمان های مشاوره ای، که توسط یونسکو انتخاب شده و در برابر آن مسئول میباشند، مطابق با قوانین و مقررات عادی یونسکو،
ج) برنامه های آموزشی، گروه های کاری تخصصی و فعالیت های مربوطه،
د) فرمت های مطالعاتی و بورسیه ها و یا برنامه های مشابه که طی آن داوطلبان معرفی شده توسط دولت و یا
دیگر دولت های پذیرنده و مورد تائید یونسکو میتوانند تحصیل نمایند و آموزش ببینند؛
ه-) فراهم سازی تجهیزات، امکانات، اسناد و نشریات؛
و) و هر نوع مساعدت دیگری، تحت این سپرده امانی که توسط دولت و یونسکو مورد توافق قرار گیرد.
2- کمک های موضوع بند «1» فوق، مطابق با قوانین، مقررات و دستورالعمل های یونسکو، قطعنامه ها و تصمیمات قابل اجرای مربوطه از سوی ارکان ذی صلاح یونسکو و به شرط در اختیار بودن وجوه و پس از اخذ تاییدیه دولت اعطاء خواهد شد.
ماده 3)
تقسیم وظایف بین دولت و یونسکو در زمینه انتخاب و مدیریت طرح ها
1- لازم است طرفین، به منظور حصول اهدافی که در این موافقتنامه مد نظر است، همکاری نزدیک و متقابلی برقرار نمایند. برای نیل به این هدف، طرفین لازم است به طور مستمر با یکدیگر مشاوره نموده و کلیه اطلاعات و کمک هایی را که ممکن است درخواست شود در اختیار یکدیگر قرار دهند. طرفین نقطه نظرات، اسناد و اطلاعات کلی را با یکدیگر مبادله نموده و اقدامات مشخصی برای همکاری در چارچوب منافع متقابلشان را تببین خواهند نمود. طرفین حداقل سالی یک بار روند پیشرفت طرح های در دست اقدام در چارچوب سپرده امانی را بررسی خواهند کرد.
2- پیشنهاد طرح در زمینه های یاد شده در بند یک از ماده دوم با همکاری تنگاتنگ میان یونسکو و سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران صورت خواهد گرفت.
3- فعالیت های مربوط به آموزش کارشناسان میراث فرهنگی به منظور تامین منابع انسانی مورد نیاز در زمینه حفاظت و مرمت و در چارچوب موضوعات این موافقتنامه صورت خواهد گرفت.
4- یونسکو مسئولیت اولیه گزینش و پردازش طرح ها و درخواست های واصله در چارچوب این موافقتنامه را بر عهده داشته، و طرح ها و پیشنهادات را جهت ملاحظه و تایید احتمالی رسمآً به دولت اعلام خواهد نمود. طرح شامل اسناد و اطلاعات پروژه و اعتبار لازم خواهد بود. بودجه برآورد شده، مشتمل بر هزینه های مربوط به خدمات فنی و اداری یونسکو به میزان 13 درصد کل اعتبار طرح نیز خواهد بود.
5- بعد از تایید دولت، توافق بر اجرای هر پروژه ای که توسط سپرده امانی تامین اعتبار میشود از طریق مکاتبات رسمی صورت خواهد گرفت. سند پروژه تصویب شده و بودجه و اعتبار مورد نیاز آن ضمیمه موافقتنامه مربوطه خواهد شد.
6- زمانی که دیگر کشورهای عضو و اعضاء وابسته یونسکو، به طور مستقیم در پروژه تصویب شده ذی نفع باشند یونسکو وارد مذاکرات مشروع تر با دولت های پذیرنده احتمالی شده و پیش نویس برنامه اجرایی یا دیگر ترتیبات اجرا و نظارت بر پروژه را ارایه خواهد کرد. سند پروژه تصویب شده که شامل بودجه مربوطه است، میبایست ضمیمه طرح عملیاتی گردد.
7- یونسکو مسئولیت نظارت و کنترل پروژه را بر عهده خواهد داشت و میتواند مطابق با قوانین و مقررات یونسکو برای اجرای تمام یا قسمتی از یک پروژه از پیمانکاران دیگر استفاده نماید.
8- ماموریت های کاری مقدماتی ممکن است توسط هر یک از طرفین پیشنهاد شود و برحسب توافق طرفین انجام پذیرد. چنین پیشنهاداتی به همراه شرح برنامه و برآورد هزینه ها در مواقع لزوم ارایه خواهند شد و دولت به صورت معمول ظرف 2 ماه یونسکو را از تصمیم خود مطلع خواهد نمود.
9- یونسکو برای هر پروژه و یا ماموریتی که در قالب این موافقتنامه انجام میگیرد، حساب فرعی جداگانه ای ایجاد خواهد نمود. این حساب مشمول ضوابط، قواعد و مزایای مربوط به حساب اصلی، موضوع بند «4» ماده (ا) موافقتنامه خواهد بود.
10- یونسکو مطابق با مقررات مالی و سایی مقررات قابل اجرای خود، نسبت به مدیریت و محاسبه وجوه سپرده اقدام می نماید. در صورت امکان، یونسکو نسبت به سرمایه گذاری مانده وجوه در قالب حساب های پس انداز کوتاه مدتی که بهره به آنها تعلق میگیرد، اقدام می نماید. دوسوم از بهره حاصله به حساب سپرده تعلق گرفته و یک سوم دیگر طبق قوانین و مقررات یونسکو به حساب کمیسیون اداری و اجرایی یونسکو واریز میشود.
ماده 4)
موافقتنامه های یونسکو با دولت و یا با دولت های دریافت کننده کمک
ا- موافقتنامه هایی که توسط یونسکو پس از موافقت دولت در چارچوب موافقتنامه حاضر تنظیم میشوند، مطابق با شیوه ها و الگوهای مرسوم یونسکو آماده و امضا خواهند شد.
2- در موافقتنامه هایی که میان دولت های دریافت کننده کمک و یونسکو در چارچوب موافقتنامه حاضر منعقد می گردند، باید شرایط و تمهیدات لازم جهت پیگیری روند پیشرفت طرح ها توسط دولت و یونسکو از طریق ارایه گزارشات و مدارک مربوطه و یا از طریق بازدیدهای میدانی پیش بینی شده باشد.
3- موافقتنامه هایی که توسط یونسکو در چارچوب موافقتنامه حاضر منعقد میشوند جهت اجرای تعهدات یونسکو مفادی را به شرح زیر در بر خواهد داشت:
الف) تصمیمات ارکان راهبری و مقررات اساسنامه ای، مالی و بودجه ای آن؛
ب) وصول کمک های ضروری از طرف دولت؛
4- برنامه کاری طرح و بودجه منضم به این موافقتنامه در هر طرح و نیز بودجه ضمیمه شده به برنامه مصوب اجرایی، ممکن است در صورت درخواست هر یک از طرفین این موافقتنامه مورد بازنگری قرار گیرد. این
بازنگری ها باید برای تعیین مجدد هزینه طرح ها و یا محدود کردن فعالیت ها در صورت افزایش هزینه ها صورت گیرد.
ماده 5)
گزارش ها
1- یونسکو هر شش ماه یک بار صورت حساب هایی در خصوص مبالغ استفاده شده از سپرده برای اجرای
طرح های مورد توافق در قالب این موافقتنامه و بر اساس تقویم سال مالی گذشته و همچنین موجودی کل سپرده امانی به دولت ارایه خواهد نمود.
2- یونسکو صورت های مالی نهایی برای هر طرح را به دلار آمریکا حداکثر ظرف یک ماه پس از انجام هر طرح ارایه خواهد کرد. مانده حساب هر طرح پس از پایان کلیه فعالیت های آن طرح به موجودی کل سپرده امانی انتقال خواهد یافت.
3- یونسکو گزارش های سالانه ای را در مورد پیشرفت طرح های اجرا شده یا در حال اجرا در چارچوب این
موافقتنامه به دولت ارایه خواهد کرد. علاوه بر این، گزارش های دوره ای و سایر اطلاعات مربوطه در خصوص روند پیشرفت پروژه های در دست اقدام نیز در فواصل زمانی که به دلایل موجه، از طرف دولت درخواست شود، توسط یونسکو به دولت ارایه خواهد شد.
4- یونسکو پس از پایان هر طرح، گزارش نهایی را که در بردارنده موارد اساسی برای ارزیابی طرح و همچنین نتیجه گیری خود یونسکو میباشد، به دولت ارایه خواهد کرد.
5- دولت یک یا چند نماینده، جهت شرکت در ماموریت های ارزیابی در محل و یا حضور در نشست های احتمالی که در ارتباط با طرح های موضوع این موافقتنامه بوده و ممکن است در مقر یونسکو برگزار شود، اعزام می نماید. یونسکو در این زمینه پیشنهادات لازم نظیر شاخص ها و الگوهای لازم برای ارزیابی را به دولت ارایه خواهد کرد.
6- در موارد خاص و بنا به توافق طرفین، گزارش های ارزیابی طرح، توسط هیاتی متشکل از نماینده دولت، یونسکو و در صورت نیاز، دولت دریافت کننده کمک و یا توسط یک سازمان یا شخص مستقل که بدین منظور با وی قرارداد منعقد گردیده است، ارایه خواهد شد.
ماده 6)
نمایندگان ذی صلاح طرفین
در موارد مربوط به اجرای این موافقتنامه، از جمله ضمیمه ها و موافقتنامه های تکمیلی، سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران صلاحیت نمایندگی دولت را بر عهده خواهد داشت. مدیر کل یونسکو و یا هر شخصی که توسط او منصوب شده باشد صلاحیت نمایندگی یونسکو را دارا است.
ماده 7)
ترتیبات و موافقتنامه های تکمیلی
طرفین میتوانند ترتیبات و موافقتنامه های تکمیلی برای اجرای این موافقتنامه را که با توجه به تجربه مطلوب
تشخیص داده می شوند، منعقد نمایند.
ماده 8)
اجرا و فسخ موافقتنامه
1- این موافقتنامه از تاریخی که طرفین یکدیگر را از طریق مجاری دیپلماتیک رسما از اتمام تشریفات حقوقی و قانونی لازم مطلع نمایند، لازم الاجرا خواهد بود.
2- این موافتتنامه از تاریخ امضا برای مدت 24 ماه اعتبار خواهد داشت. پس از آن نیز خود به خود برای مدت مشابه تمدید خواهد شد. در صورت عدم تمایل هر یک از طرفین موافقتنامه به ادامه همکاری، قصد طرف مزبور مبنی بر خروج میبایست از شش ماه قبل کتبا به اطلاع طرف دیگر برسد.
3- اگر ابلاغیه فسخ موافقتنامه توسط یکی از طرفین و مطابق با بند 2 این ماده، انجام گیرد، طرفین برای
تصمیم گیری در مورد اتخاذ مناسبترین اقدامات به منظور پایان دادن به عملیاتی که توسط یونسکو در موافقتنامه با دولت های دریافت کننده کمک و دولت انجام گرفته است، با یکدیگر مشورت فوری خواهند داشت. در هر صورت، دولت، یونسکو را در برآوردن تعهدات حقوقی جاری مربوط به دوره قبل از خاتمه موافقتنامه و نیز در خصوص خدمات اداری، قراردادی در زمینه تدارکات، تجهیزات و مسافرت، دارای صلاحیت می داند. هر گونه مبلغ هزینه نشده از سپرده امانی و یا تجهیزات استفاده نشده، بعد از پایان کار، به دولت بازگردانده خواهد شد.
ماده 9)
حل و فصل اختلافات
هر گونه اختلاف میان طرفین ناشی از اجرا و یا تفسیر موافقتنامه حاضر ابتدائا ار طریق مذاکره حل و فصل خواهد شد در صورتی که ظرف مدت 3 ماه از تاریخ بروز اختلاف، طرفین از طریق مذاکره به نتیجه نرسند، اختلاف مطروحه به هیات داوری مرض الطرفین ارجاع خواهد شد. ترکیب داوران بدین صورت خواهد بود که یک داور از طرف دولت، یک داور از طرف یونسکو و داور سوم با تراضی این دو داور انتخاب خواهد شد. در صورت عدم توافق
در انتخاب داور سوم، رئیس دیوان بین المللی دادگستری داور سوم را منصوب خواهد کرد. قواعد و مقررات قابل اعمال در جریان رسیدگی با توافق داوران تعیین خواهد شد. رای داوری قطعی و نهایی و غیرقابل پژوهش است. این موافقتنامه در دو نسخه اصلی به زبان های فارسی و انگلیسی تنظیم شده و هر دو نسخه از اعتبار یکسان برخوردار میباشد و هیچکدام بر دیگری ارجحیت ندارد.
از طرف از طرف
دولت جمهوری اسلامی ایران سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد
حمید بقائی کوئچیر و ماتسورا
معاون رئیس جمهور و مدیر کل یونسکو
رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری
تاریخ.................................... تاریخ....................................
امضا..................................... امضا.....................................