هیات وزیران در جلسه مورخ 1375/7/22 بنا به پیشنهاد شماره 11/4703 مورخ 1375/4/21 وزارت راه و ترابری و در اجرای ماده (2) آییننامه چگونگی تنظیم و انعقاد توافقهای بینالمللی - مصوب 1371- تصویب نمود:
وزارت راه و ترابری مجاز است نسبت به امضای مقدماتی موافقتنامه «کشتیرانی تجاری - دریایی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت کره جنوبی»، در چهارچوب متن پیوست اقدام کند و مراحل قانونی را تا تصویب نهایی پیگیری نماید.
دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت کره جنوبی که از این پس «طرفهای متعاهد» نامیده میشوند با علاقه به تقویت روابط دوستانه، افزایش همکاری و بهبود کارایی در زمینه کشتیرانی تجاری - دریایی براساس تساوی حقوق و منافع مشترک، به قرار زیر موافقت نمودند:
ماده 1 - از نظر موافقتنامه حاضر:
الف - اصطلاح «شناور هر یک از دو طرف متعاهد» عبارت است از شناورهای تجاری که در هر یک از دو طرف متعاهد به ثبت رسیده و پرچم ملی آن را برافراشتهاند، به جز:
1 - کشتیهای جنگی،
2 - سایر شناورهایی که در نیروهای مسلح مورد بهرهبرداری قرار می گیرند،
3 - شناورهای تحقیقاتی (هیدروگرافی، اقیانوس شناسی و علمی)،
4 - شناورهایی که ماهیت بهرهبرداری از آنها غیر تجاری است (قایقهای دولتی، کشتیهای بیمارستانی و غیره).
ب - اصطلاح «اعضای خدمه» عبارت است از کسانی که در شناور هر یک از دو طرف متعاهد خدمت می کنند و مدارک شناسایی صادر شده توسط مرجع ذی صلاح طرف متعاهد مطابق با ماده (9) این موافقتنامه را دارا میباشند و اسامی آنها در فهرست خدمه شناور درج شده است.
پ - اصطلاح «مسافران» عبارت است از اشخاصی که توسط شناور هر یک از دو طرف متعاهد حمل میشوند و به هیچ سمتی در آن شناور اشتغال ندارند یا مشغول نیستند و اسامی آنها در لیست مسافران آن شناور درج شده است.
ت - اصطلاح «مقام ذی صلاح» عبارت است از:
1 - در جمهوری اسلامی ایران:
وزارت راه و ترابری (سازمان بنادر و کشتیرانی)
2 - در کره جنوبی:
. ................
ث - اصطلاح «قلمرو» در مورد هر یک از طرفهای متعاهد به آن گونه که در قوانین آنها تعریف شده است خواهد بود.
ماده 2 - شناورهای هر یک از دو طرف متعاهد باید بین بنادر مشخصی از طرفهای متعاهد که به روی کشورهای خارجی باز است دریانوردی نمایند و به ارایه خدمات مسافر و بار (که از این پس به عنوان «خدمات مورد توافق» به آنها اشاره میشود) بین دو کشور بپردازند.
ماده 3 - هر طرف متعاهد باید مطابق با قوانین و مقررات مربوط خود از انجام هر اقدام تبعیض آمیزی بر علیه شناورهای طرف متعاهد دیگر در خصوص خدمات مورد توافق اجتناب نماید.
ماده 4 - هر طرف متعاهد باید با شناورهای طرف متعاهد دیگر در بنادر خود که به روی کشورهای خارجی باز است با در نظر گرفتن قوانین و مقررات حاکم در هر طرف متعاهد رفتار ملل کاملهالوداد را بنماید.
ماده 5 - مفاد موافقتنامه حاضر شامل کشتیرانی ساحلی نمیشود.
مواردی که شناورهای هر یک از دو طرف متعاهد برای حمل بار یا مسافر به بنادر کشورهای ثالث میروند، کشتیرانی ساحلی محسوب نمیشوند.
ماده 6 - طرفهای متعاهد به طور متقابل گواهینامههای معتبر صادر شده مطابق با کنوانسیونهای بینالمللی و سایر مدارک کشتی که به نحو مقتضی توسط مقامهای ذی صلاح هر یک از دو طرف متعاهد صادر شدهاند را به رسمیت خواهند شناخت.
ماده 7 - طرفهای متعاهد مدارک شناسایی اعضای خدمه کشتی طرف متعاهد دیگر که توسط مقامهای صلاحیتدارشان صادر و به رسمیت شناخته شده است را به رسمیت خواهند شناخت.
مدارک شناسایی اشاره شده به شرح زیر است:
الف - برای اعضای خدمه شناورهای جمهوری اسلامی ایران:
شناسنامه دریانوردی
ب - برای اعضای خدمه شناورهای کره جنوبی:
. .....................
ماده 8 - الف - اعضای خدمه، هنگام توقف در بنادر یا آبهای هر یک از دو طرف متعاهد، قوانین و مقررات قابل اعمال آن طرف متعاهد را رعایت خواهند نمود.
ب - اعضای خدمه شناورهای هر یک از دو طرف به طور متقابل مجاز خواهند بود هنگام توقف شناورهای خود در بنادر طرف متعاهد دیگر، براساس قوانین و مقررات ملی آن طرف به ساحل بروند.
پ - اعضای خدمه شناورهای هر یک از دو طرف متعاهد که نیاز به معالجه پزشکی داشته باشند مجاز خواهند بود در سرزمین طرف متعاهد دیگر برای مدت زمان لازم جهت چنین معالجهای مطابق با قوانین و مقررات آن طرف متعاهد باقی بمانند.
ت - اعضای خدمه شناورهای هر یک از دو طرف متعاهد میتوانند به منظور ملحق شدن به شناورها، بازگردانده شدن به وطن یا هر دلیل دیگر قابل قبول برای مقامهای ذی صلاح طرف متعاهد دیگر پس از طی تشریفات لازم، مطابق قوانین و مقررات ملی طرف متعاهد مزبور وارد قلمرو آن طرف متعاهد شوند یا از قلمرو آن عبور نمایند.
ث - هر یک از دو طرف متعاهد حق دارد براساس قوانین و مقررات خود از ورود هر یک از اعضای خدمه به قلمرو خود ممانعت به عمل آورد، حتی اگر آنها دارای مدارک شناسایی اعضای خدمه به شرح ماده (7) باشند.
ماده 9 - الف - چنانچه شناورهای هر یک از طرفهای متعاهد در آبهای سرزمینی یا بنادر طرف دیگر دچار سوانح کشتیرانی شوند، طرف متعاهد اخیرالذکر باید کلیه مساعدتهای ممکن را نسبت به شناورها، اعضای خدمه، کالاها و مسافران به عمل آورد.
ب - هر طرف متعاهد باید مقامهای کنسولی یا در غیبت آنها، نمایندگان دیپلماتیک طرف متعاهد دیگر را هنگامی که یکی از شناورهای آن دچار اضطرار شده است به سرعت مطلع نماید و اقدامات انجام شده به منظور نجات و محافظت از اعضای خدمه، مسافران، شناور، بار و کالاهای مصرفی در کشتی را به اطلاع آنان برساند.
پ - مفاد این ماده مانع حق اقامه دعاوی در مورد کمک و مساعدتی که طبق قراردادی به شناوری ارایه شده که خدمه، مسافران، بار و اموال در آن دچار خسارت شدهاند نخواهد بود.
ماده 10 - درآمدهای حاصل از خدمات کشتیرانی یا سایر خدمات مربوط که توسط یک طرف متعاهد به طرف متعاهد دیگر ارایه میشود، براساس قوانین و مقررات ملی آن ایجاد میشود.
ماده 11 - طرفهای متعاهد در محدوده قوانین و مقررات خود، کلیه اقدامهای لازم را جهت تسهیل و تسریع زمان توقف شناورها، به منظور جلوگیری از تاخیرهای غیر ضروری و تسریع و تسهیل تشریفات گمرکی و سایر تشریفات لازم در بنادر، به عمل خواهند آورد.
ماده 12 - مفاد این موافقتنامه حق هیچ یک از دو طرف متعاهد را جهت اتخاذ اقداماتی برای حفاظت از امنیت، محیط زیست و بهداشت عمومی خود یا پیشگیری از بیماری و آفت دامی و نباتی محدود نخواهد ساخت.
ماده 13 - به منظور اجرای این موافقتنامه هر دو طرف متعاهد خطوط کشتیرانی ملی خود را تشویق خواهند کرد توافقهای دو جانبهای در خصوص حمل کالاهای دریایی منعقد نمایند.
ماده 14 - الف - طرفهای متعاهد در جوی از همکاری نزدیک، در فواصل زمانی منظم، جهت نیل به اهداف زیر با یکدیگر مشورت خواهند کرد:
1 - بحث و بهبود شرایط جهت اجرای این موافقتنامه،
2 - پیشنهاد دادن و هماهنگ نمودن اصلاحات احتمالی این موافقتنامه،
3 - تشکیل کمسیون مشترک به منظور کنترل موثر این موافقتنامه و توسعه همکاری متقابل کمیسیون بنا به تقاضای یکی از طرفها تشکیل جلسه خواهد داد.
ب - مطابق بند (الف) این ماده، طرفهای متعاهد از طریق مجاری دیپلماتیک، پیشنهاد انجام مشورت میان مقامهای دریایی ذی صلاح دو کشور را خواهند داد، که حداکثر شصت روز پس از تاریخ ارایه پیشنهاد مربوط آغاز خواهد شد.
ماده 15 - الف - طرفهای متعاهد توسعه روابط اقتصادی و تجاری بین طرفهای متعاهد را از طریق همکاری کشتیرانی تجاری به طور فعال تشویق خواهند کرد.
ب - طرفهای متعاهد موافقت میکنند که شرایط مساعدی را برای خطوط کشتیرانی هر یک از دو طرف متعاهد، به منظور تاسیس دفاتر نمایندگان خود در قلمرو طرف متعاهد دیگر فراهم نمایند.
ماده 16 - اختلاف مربوط به تفسیر یا اجرای این موافقتنامه باید به طور مسالمتآمیز از طریق مشورت و مذاکرات دیپلماتیک بین مقامهای ذی صلاح طرفهای متعاهد حل و فصل شود.
ماده 17 - الف - این موافقتنامه در تاریخ ارایه آخرین اطلاعیه از سوی هر یک از طرفهای متعاهد مبنی بر اینکه مراحل قانونی لازم را به اتمام رسانده است لازمالاجرا خواهد شد.
ب - این موافقتنامه به مدت پنج سال لازمالاجرا خواهد بود و پس از آن برای مدت پنج سال دیگر تمدید خواهد شد و به همین ترتیب مگر آنکه شش ماه پیش از انقضای این موافقتنامه هریک از دو طرف متعاهد به صورت کتبی اطلاع دهد که قصد دارد این موافقتنامه را فسخ یا اصلاح نماید.
پ - این موافقتنامه میتواند در صورت لزوم در هر زمان با توافق طرفین اصلاح شود.
در تایید مراتب فوق امضا کنندگان زیر که به نحو مقتضی از جانب دولتهای متبوع خود اختیار یافتهاند این موافقتنامه را امضا نمودهاند.
تنظیم شده در. .. به تاریخ. ... در دو نسخه به زبانهای فارسی،. .. و انگلیسی که تمامی متون از اعتبار یکسان برخودارند.
در صورت اختلاف در تفسیر متن انگلیسی حاکم خواهد بود.
از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران از طرف دولت کره جنوبی