قانون پروتکل تعیین تاریخ اجرای کنوانسیون بین المللی حمل ونقل کالا به وسیله راه آهن و حمل ونقل مسافر و توشه به وسیله راه آهن و پروتکل مربوط به افزایش حداکثر نرخ بر حسب کیلومتردرمورد حق السهم های دول متعاهد در هزینه های دفتر مرکزی

مصوب 1353/12/04 مجلس شورای ملی

ماده واحده - پروتکل راجع به تعیین تاریخ اجرای کنوانسیونهای بین‌المللی حمل و نقل کالا به وسیله راه‌آهن (CIM) و حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن (CIV) مورخ 7 فوریه 1970 و پروتکل مربوط به افزایش حداکثر نرخ بر حسب کیلومتر در مورد حق‌السهم‌های دول متعاهد در هزینه‌های دفتر مرکزی که در تاریخ 9 نوامبر 1973 (18ر8ر1352) به تصویب کنفرانس دیپلماتیک برن رسیده است تصویب و اجازه تسلیم اسناد تصویب آن داده میشود.

قانون فوق مشتمل بر یک ماده و متن دو پروتکل ضمیمه پس از تصویب مجلس سنا در جلسه روز دوشنبه 16ر10ر1353، در جلسه روز یکشنبه چهارم اسفند ماه یکهزار و سیصد و پنجاه و سه شمسی به تصویب مجلس شورای ملی رسید است.

رئیس مجلس شورای ملی - عبدالله ریاضی

پروتکل اول
تنظیمی کنفرانس دیپلماتیک متشکله به منظور لازم‌الاجرا نمودن کنوانسیون بین‌المللی حمل و نقل کالاها به وسیله راه‌آهن (‌سیم) و کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن (‌سیم) مورخ 7 فوریه 1970، در اجرای ماده 66 کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل کالاها به وسیله راه‌آهن (‌سیم) و ماده 61 کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن)‌سیو) که در تاریخ 7 فوریه 1970 در برن بامضا رسید و بین دول ذیل انعقاد یافت:
الجزیره - اطریش - بلژیک - بلغارستان - دانمارک - اسپانیا - فنلاند - فرانسه - یونان - مجارستان - عراق - ایرلند - ایتالیا - لبنان - لیختن اشتاین - لوکزامبورک - مراکش - نروژ - هلند - لهستان - پرتغال - رومانی - انگلستان - سوئد - سوئیس - سوریه - چکسلواکی - تونس - ترکیه و یوگسلاوی - و متعاقب دعوتی که شورای فدرال سوئیس از طرفهای معظم متعاهد به عمل آورد، نمایندگان تام‌الاختیار امضاء‌کننده ذیل در تاریخ 5 الی9 نوامبر 1973 در برن تشکیل جلسه دادند.
پس از مبادله اختیارنامه‌ها که صحت قانونی آنها مورد تایید واقع شد بیانیه دولت سوئیس مد نظر قرار گرفت، طبق بیانیه مذکور: دول ذیل اسناد تصویب کنوانسیونهای «‌سیم» و «‌سیو» مورخ 7 فوریه 1970 و پروتکل منضمه بآنها را در تاریخهای ذیل به دولت کنفدراسیون سوئیس تسلیم داشتند و صحت اسناد مزبور پس از بررسی تایید قرار گرفت.
1 - دانمارک - 4 مارس 1971
2 - هلند 26 آوریل 1971
3 - یوگسلاوی - 9 ژوئن 1971
4 - پرتغال - 15 اکتبر 1971
5 - لوکزامبورک - 29 مه 1972
6 - الجزیره - 22 ژوئن 1972
7 - اطریش - 7 ژوئیه 1972
8 - سوئیس - 21 ژوئیه 1972
9 - لیختن اشتاین - 29 نوامبر 1972
10 - یونان - 8 دسامبر 1972
11 - فرانسه - 13 فوریه 1973
12 - بلژیک - 28 مارس 1973
13 - تونس - 21 مه 1973
14 - نروژ - 14 ژوئن 1973
15 - بلغارستان - 28 سپتامبر 1973
و دول مذکور در ذیل بر طبق ماده 67 (‌کنوانسیون سیم) و ماده 62 (‌کنوانسیون سیو) به کنوانسیونها و پروتکل منضمه به آن ملحق گردیدند:
1 - جمهوری دموکراتیک آلمان.
2 - ایران.
کنفرانس با توجه به این امر که پانزده دولت اسناد تصویب خود را به دولت سوئیس تسلیم داشته‌اند و دو دولت نیز به کنوانسیونهای «‌سیم» و «‌سیو» مورخ 1970 ملحق گردیده‌اند مقررات ذیل را وضع نمود:

1 - کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل کالاها به وسیله راه‌آهن (‌سیم) مورخ 7 فوریه 1970 و کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن (‌سیو) مورخ 7 فوریه 1970 و نیز پروتکل منضمه به آن باستثناء بند 1 ماده اول و بند 1 ماده دوم که پس از الحاق جمهوری فدرال آلمان و جمهوری دموکراتیک آلمان به کنوانسیونهای «‌سیم» و«‌سیو» مورخ 1961 بلاموضوع شده است از اول ژانویه 1975 لازم‌الاجرا خواهند گردید.
کنوانسیون‌های «‌سیم» و«‌سیو» مورخ 25 فوریه 1961 و پروتکل منضمه به آن بر طبق بند 2 ماده 69 کنوانسیون «‌سیم» و بند 2 ماده 68 «‌سیو» مورخ 1961‌حتی در مورد دول متعاهدی که کنوانسیونهای مورخ 7 فوریه 1970 را تصویب ننموده باشند، همزمان با تاریخ مذکور در فوق ملغی میگردد.

2 - ضمیمه اول
آییننامه بین‌المللی در مورد حمل و نقل کالاهای خطرناک به وسیله راه‌آهن (RIP) مربوط به کنوانسیون سیم (‌مورخ 5 فوریه 1961) که مورد تجدید نظر‌مخصوص قرار گرفته و لهذا جزء اسنادی که در تاریخ 7 فوریه 1970 بامضا رسیده نبوده است. از تاریخ اول ژانویه 1975 با مضمونی که در تاریخ 31 دسامبر 1974 معتبر شناخته شود به عنوان ضمیمه اول کنوانسیون سیم مورخ 7 فوریه 1970 به مرحله اجراء در خواهد آمد منوط بر اصلاحات ذیل که برای انطباق آن به «‌سیم» و«‌سیو» مورخ 1970 به عمل آمده است:
الف - متن حاشیه 2 (3):
«(3) بند 2 RIP (ضمیمه ششم سیم) مواد و اشیاء RIP به هنگام حمل و نقل فقط در حدودی که صریحاً در فصل ب طبقات مختلف آمده است به عنوان کلی‌های سریع‌السیر پذیرفته میشوند».
ب - متن حاشیه 2 (4):
«(4) طبق بند ج ماده 15 کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل مسافرین و توشه به وسیله راه‌آهن (‌سیو) مواد و اشیاء RIP‌را نمیتوان به عنوان لوازم شخصی حمل و نقل کرد مگر آنکه در تعرفه در مورد آنها استثنائی منظور شده باشد».
ج - متن حاشیه 7 (1):
«(1) کانتی‌نرها فقط در صورتی بر طبق RIP کانتی‌نر تلقی میشوند که منطبق با مقررات (RICO) ضمیمه پنجم کنوانسیون سیم) باشند.
د- حاشیه‌های 15- 82 - 119- 166- 197- 222- 315- 353 - 390- 442 - 468- 534- 621- 719: متن تعیین شده داخل پرانتز:
(ماده 6 بند 9 - حرف د از کنوانسیون سیم)

3- ضمیمه هفتم (مقررات بین‌المللی مربوط به حمل و نقل واگن‌های اشخاص خصوصی (RIP و ضمیمه هشتم (‌آییننامه بین‌المللی به حمل و نقل کانتی‌نرها RICO) مربوط به کنوانسیون سیم مورخ 25 فوریه 1961 که مورد تجدید نظر مخصوص قرار گرفته و بنابراین باسنادی که در تاریخ 7 فوریه1970 بامضا رسید ضمیمه نبوده است. با مضمونی که توسط کمیسیونهای کارشناسان تهیه گردیده و بر طبق مقررات پیش‌بینی شده در بند 4 ماده 69 کنوانسیون سیم مورخ 1961 مجدداً مورد تجدید نظر قرار خواهند گرفت و با کنوانسیون سیم مورخ 1970 تطبیق داده خواهد شد - از تاریخ اول ژانویه 1975 به عنوان ضمیمه چهارم (RIP) و ضمیمه پنجم (RICO) کنوانسیون اخیرالذکر قابل اجراء خواهند بود.
پروتکل حاضر تا تاریخ 31 ژانویه 1974 برای امضا مفتوح خواهد بود. کنوانسیونهای سیم و سیو مورخ 7 فوریه 1970 و پروتکل منضمه به آن در مورد دولی که اسناد تصویب خود را پس از تاریخ اول نوامبر 1974 تسلیم دارند از تاریخ اولین روز از دومین ماه پس از ماهی که طی آن دولت سوئیس مراتب تسلیم اسناد مزبور را به حکومت‌های دول متعاهد اعلام نماید قابل اجرا خواهد بود. با تصدیق به مراتب - نمایندگان تام‌الاختیار ذیل این پروتکل را تنظیم و امضا نمودند.
در تاریخ نهم نوامبر یکهزار و نهصد و هفتاد و سه فقط در یک نسخه در برن تنظیم گردید و نسخه مزبور در بایگانی کنفدراسیون سوئیس سپرده شده است و نسخ مصدق آن برای هر یک از دولتها ارسال خواهد شد. پروتکل فوق منضم به قانون پروتکل تعیین تاریخ اجرای کنوانسیون‌های بین‌المللی حمل و نقل کالا به وسیله راه‌آهن و حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن و پروتکل مربوط به افزایش حداکثر نرخ حسب کیلومتر در مورد حق‌السهم‌های دول متعاهد در هزینه‌های دفتر مرکزی میباشد.
رئیس مجلس شورای ملی - عبدالله ریاضی

پروتکل دوم
تنظیمی کنفرانس دیپلماتیک متشکله به منظور لازم‌الاجراء نمودن کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل کالا به وسیله راه‌آهن «سیم» و کنوانسیون بین‌المللی مربوط به حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن «‌سیو» مورخ 7 فوریه 1970 مربوط به افزایش حداکثر نرخ بر حسب کیلومتر در مورد حق‌السهم‌های دول متعاهد در هزینه‌های دفتر مرکزی.
در کنفرانس دیپلماتیک برن که از 5 تا 9 نوامبر 1973 به منظور لازم‌الاجراء نمودن کنوانسیون‌های بین‌المللی مربوط به حمل و نقل کالا به وسیله راه‌آهن (‌سیم) و حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن (‌سیو) مورخ 7 فوریه 1970 تشکیل گردید نمایندگان تام‌الاختیار امضاء‌کننده ذیل نسبت به موضوعات زیر توافق نمودند: با وقوف به اینکه به دلیل تغییر ارزش فرانک سوئیس و افزایش مداوم هزینه زندگی و با وجود سیاست مستمر صرفه‌جوئی دفتر مرکزی حداکثر نرخهائی که بر حسب کیلومتر در ضمیمه پنجم کنوانسیون «‌سیم» و ضمیمه دوم کنوانسیون «‌سیو» مورخ 1961 برای محاسبه حق‌السهم‌های دولتها در هزینه‌های دفتر مرکزی معین شده و بنابر پروتکل‌های مورخ 1964 و 1970 تکمیل گردیده برای تامین هزینه‌های مرکزی تا پایان سال 1975 که در آن تاریخ بنابر مندرجات بند 2 ب ماده 1 و بند1 ماده 2 ضمیمه دوم کنوانسیون «سیم» و ضمیمه اول کنوانسیون «‌سیو» مورخ 1970 برای تعیین اعضاء کمیته اداری و نیز تعیین حداکثر نرخ بر حسب کیلومتر در مورد حق‌السهم‌های دولتها برای دوره پنجساله 1981 - 1976 یک کنفرانس دیپلماتیک تشکیل خواهد گردید کافی نخواهد بود.
اتخاذ تصمیم شد:
1 - که برای مدت زمان واقع بین اول ژانویه 1973 تا 31 دسامبر 1975 حداکثر نرخ برحسب کیلومتر در مورد کنوانسیون «‌سیم» معادل 80ر3 فرانک طلا و مورد کنوانسیون «‌سیو» 20ر3 فرانک طلا منظور گردد.
2 - در صورت تغییر ارزش فرانک طلای سوئیس از حال تا پایان سال 1975 کمیته اداری مجاز باشد حداکثر نرخ بر حسب کیلومتر را که در فوق معین شده تغییر دهد. پروتکل حاضر تا تاریخ 31 ژانویه 1974 برای امضا مفتوح خواهد بود. با تصدیق به مراتب نمایندگان تام‌الاختیار ذیل که اختیارنامه‌های خود را با یکدیگر مبادله و صحت آنها را مورد تصدیق قرار دادند پروتکل حاضر را تنظیم و امضا نموده‌اند.
به تاریخ نهم نوامبر یکهزار و نهصد و هفتاد و سه فقط در یک نسخه تنظیم گردید و به بایگانی کنفدراسیون سوئیس سپرده شد و نسخه معتبر آن به هر‌یک از طرفهای متعاهد تسلیم خواهد گردید.
پروتکل فوق منضم به قانون پروتکل تعیین تاریخ اجرای کنوانسیون‌های بین‌المللی حمل و نقل کالا به وسیله راه‌آهن و حمل و نقل مسافر و توشه به وسیله راه‌آهن و پروتکل مربوطه به افزایش حداکثر نرخ بر حسب کیلومتر در مورد حق‌السهم‌های دول متعاهد در هزینه‌های دفتر مرکزی میباشد.
رئیس مجلس شورای ملی - عبدالله ریاضی

دریافت فایل پی‌دی‌اف