قانون موافقتنامه تاسیس صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی

مصوب 1356/09/07 مجلس شورای ملی

ماده واحده - موافقتنامه تاسیس صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی IFAO‌مورخ 13 ژوئن 1976 (23 خرداد ماه 2535) مشتمل بر یک مقدمه و‌سیزده ماده و دو الحاقیه که در تاریخ 27 آوریل 1977 (2536/02/07) از طرف نماینده ایران امضا شده است تصویب و اجازه تسلیم سند تصویب آن داده میشود.

قانون فوق مشتمل بر یک ماده و متن موافقتنامه ضمیمه پس از تصویب مجلس شورای ملی در جلسه روز یکشنبه 15 آبان ماه 2536 در جلسه روز‌دوشنبه هفتم آذرماه دو هزار و پانصد و سی و شش شاهنشاهی به تصویب مجلس سنا رسید.

رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی

موافقتنامه تاسیس صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی
-مقدمه
با توجه به مشکلات مداوم تغذیه در جهان که اکنون مبتلا به بخش وسیعی از جمعیت کشورهای در حال توسعه بوده و اساسی ترین اصول و ارزشهای‌معنوی مربوط بحق حیات و مناعت انسانی را به مخاطره انداخته است،
نظر به ضرورت اصلاح وضع زندگی مردم در کشورهای در حال توسعه، و بهبود وضع اجتماعی و اقتصادی آنان در محدوده اولویت‌ها و اهداف طرحهای کشورهای مزبور، با بذل توجه به مصالح اقتصادی و اجتماعی آنها،
با رعایت مسئولیت « سازمان خواربار و کشاورزی جهانی » در مجموع دستگاههای سازمان ملل متحد، دائر بر کمک و مساعدت بکوششهائی که کشورهای در حال توسعه به منظور افزایش مواد غذائی و تولیدات کشاورزی مبذول میدارند، همچنین با توجه بصلاحیت سازمان مزبور از لحاظ فنی و تجربه‌های مداوم آن سازمان در این زمینه،
با آگاهی از مقاصد و اهداف طرحهای کلی توسعه بین‌المللی مربوط به « دومین دهه توسعه سازمان ملل » مخصوصاً اشاعه کمک و شمول فوائد حاصل‌از آن بعموم،
با توجه به مفاد بند (F) بخش 2 (‌تغذیه) قسمت (1) قطعنامه شماره SVI)) 3202 مجمع عمومی سازمان ملل متحد درباره برنامه اقدام نسبت بایجاد یک نظم اقتصادی نوین بین‌المللی،
و نیز با توجه به نیاز مبرم بانتقال تکنولوژی تغذیه و توسعه کشاورزی همچنین بمدلول ماده 5 (‌تغذیه و کشاورزی) قطعنامه شماره ((SVII 3362‌مجمع عمومی سازمان ملل متحد موضوع توسعه و همکاری بین‌المللی در زمینه اقتصادی و مخصوصاً عطف به بند 6 آن در مورد ایجاد یک صندوق‌بین‌المللی برای توسعه کشاورزی،
با امعان نظر به بند (13) قطعنامه شماره XXIX)) 3348 مجمع عمومی و قطعنامه‌های شماره (1) و شماره (2) کنفرانس جهانی تغذیه درباره اهداف و‌طرحهای کلی تولید مواد غذائی و اولویت‌های کشاورزی و عمران روستائی و نیز با توجه به قطعنامه شماره (13) کنفرانس تغذیه جهانی مبنی بر:
1 - ضرورت افزایش عمده در سرمایه‌گذاری کشاورزی به منظور افزایش مواد غذائی و تولیدات کشاورزی در کشورهای در حال توسعه،
2 - اینکه تهیه مواد غذائی به مقادیر کافی و استفاده صحیح و منطقی از آنها، مسئولیت مشترک عموم اعضاء جامعه بین‌المللی میباشد،
3 - و اینکه دورنمای وضع تغذیه در جهان اتخاذ اقدامات هماهنگی را از طرف عموم کشورها ایجاب می‌نماید، و با توجه به توصیه مقرر در قطعنامه مزبور مبنی بر اینکه: بفوریت یک صندوق بین‌المللی برای توسعه کشاورزی تاسیس گردد تا در وهله اول جنبه مالی طرحهای توسعه کشاورزی را که مربوط به تولیدات مواد غذائی در کشورهای در حال توسعه میشود، تامین نماید.
طرفهای این موافقت نامه، توافق نمودند که صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی تاسیس و بر مبنای مواد مشروح در ذیل اداره شود:

ماده اول - تعاریف
در جهت مقاصد این موافقت نامه، اصطلاحات مشروح در ذیل به معانی مفصل در این ماده خواهند بود مگر آنکه فحوای متن به نحو دیگری اقتضا نماید:
الف - «‌صندوق» یعنی «‌صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی»
ب - «‌تولید مواد غذائی» یعنی تولید مواد غذائی از جمله توسعه شیلات و دامداری. ج - «‌دولت» یعنی هر دولت یا گروهی از دولتها که بر اساس قسمت یک (ب) ماده 3 واجد شرایط عضویت در صندوق باشد.
د - «‌پولی که آزادانه قابل تسعیر است» یعنی:
اولا - پول یک عضو که به تشخیص صندوق بعد از مشورت با صندوق بین‌المللی پول برای تسعیر به پول سایر اعضاء جهت عملیات صندوق مکفی میباشد.
ثانیاً - پول یک عضو که با توافق خود آن عضو و با شرایط قابل قبول صندوق، به منظور عملیات و معاملات با صندوق به پول سایر اعضاء تبدیل گردد. «‌پول یک عضو» در مورد عضوی که عبارت از یک گروه دولتها باشد، یعنی پول هر یک از دولتهای عضو گروه مزبور.
ه- - «‌مدیر» یعنی شخصی که یکی از اعضاء به عنوان نماینده اصلی خود برای حضور در یک جلسه شورای مدیران تعیین نموده است.
و - «‌آراء» یعنی رایها، اعم از مثبت یا منفی.

ماده دوم - هدف و وظائف
هدف صندوق عبارت خواهد بود از تجهیز منابع اضافی که به صورت ترجیحی برای توسعه کشاورزی کشورهای در حال توسعه عضو، اعطا میشود. به منظور نیل باین هدف، صندوق اعتباراتی تامین خواهد نمود تا در درجه اول بمصرف طرحها و برنامه‌هائی برسد که خصوصاً جهت شناساندن، بهبود و یا گسترش رویه‌های تولید مواد غذائی و نیز استقرار و تحکیم روشها و تصویب موسسات مربوط بآنها در محدوده اولویت‌ها و سیاستهای کلی ملی با توجه بضرورت افزایش تولید مواد غذائی در کشورهائی که از نظر کمبود مواد غذائی از همه فقیرترند، و نیز با توجه بامکانات افزایش تولید مواد غذائی در سایر کشورهای در حال توسعه و بالاخره با توجه باهمیت بهبود سطح تغذیه در میان فقیرترین اجتماعات کشورهای در حال رشد و بهبود شرایط و کیفیات زندگی آنان، باشد.

ماده سوم - عضویت
بند 1 - شرایط عضویت:
الف - هر یک از دولتهائی که عضو سازمان ملل متحد یا سازمانهای تخصصی آن همچنین سازمان بین‌المللی انرژی اتمی باشند، میتوانند عضویت صندوق را قبول نمایند.
ب - به علاوه، عضویت صندوق برای هر یک از گروه دولتهائی که اعضاء آنها اختیاراتی در محدوده صلاحیت صندوق بگروه تفویض نموده باشد به طوریکه گروه بتواند کلیه تعهدات عضوی از صندوق را تامین نماید، آزاد است.
بند 2 - اعضاء اصلی و غیر اصلی:
الف - اعضاء اصلی صندوق- دولتهای نامبرده در الحاقیه شماره (1) که جزو لاینفک این موافقت نامه است و به موجب مدلول بند یک (ب) ماده 3 طرفهای این موافقتنامه محسوب میشوند، میباشند.
ب - اعضاء غیر اصلی صندوق دولتهای دیگری هستند که پس از تصویب عضویتشان در شورای مدیران، به موجب مدلول بند یک (ج) ماده 13 این موافقتنامه طرف این موافقت نامه میگردند.
بند 3 - طبقه بندی اعضاء:
الف - اعضاء اصلی به سه گروه 1 و 2 و 3 مندرج در الحاقیه شماره (1) این موافقتنامه طبقه بندی میشوند. اعضاء غیر اصلی در شورای مدیران هنگام پذیرش عضویت آنها، با اکثریت دو ثلث از تعداد کلیه آراء و با موافقت خود عضو ذینفع طبقه بندی میشوند.
ب - شورای مدیران میتواند با اکثریت دو ثلث از تعداد کلیه آراء طبقه بندی یک عضو را با موافقت خود عضو ذینفع تغییر دهد.
بند 4 - محدودیت مسئولیت:
هیچ یک از دولتهای عضو صندوق، بصرف عضویت مسئول اعمال و یا تعهدات صندوق نخواند بود.

ماده چهارم - منابع

بند 1 - منابع صندوق:
منابع صندوق عبارت خواهد بود از:
الف - کمکهای اولیه.
ب - کمکهای اضافی.
ج - کمکهای مخصوص توسط دولتهای غیر عضو و منابع دیگر.
د - وجوهی که از عملیات و کارکرد حاصل شده، و یا از هر طریق دیگری وارد صندوق گردد.

بند 2 - کمکهای اولیه:
الف - هر یک از اعضای اصلی مندرج در گروه 1 یا 2 باید، و هر یک از اعضای اصلی مندرج در گروه 3 میتواند، به منابع اولیه صندوق مبلغ مقرر به پول مندرج در مجوز پذیرش عضویت را که به موجب بند 1 (ب)، ماده سیزدهم این موافقت نامه توسط دولت مربوط به عنوان سپرده واریز گردیده است کمک نماید.
ب - هر یک از اعضای غیر اصلی مندرج در گروه 1 یا 2 باید، و هر یک از اعضای غیر اصلی مندرج در گروه 3 میتواند، مبلغی را که در موقع پذیرش‌عضویت مورد توافق شورای مدیران و عضو مزبور قرار گرفته است، به منابع اولیه صندوق به عنوان کمک اعطاء نماید.
ج - کمک اولیه هر یک از اعضاء به صورت مندرج در بند 5 (ب) و (ج) این ماده دفعتاً واحده یا بنا به میل عضو در سه قسط متساوی سالانه قابل پرداخت‌خواهد بود. سررسید مبلغ دفعتاً واحده یا اولین قسط سالانه مذکور سی روز پس از اینکه این موافقت‌نامه در مورد عضو مربوط قابل اجراء میگردد بوده و سررسید اقساط دوم و سوم در اولین و دومین سالروز تاریخ پرداخت قسط اول خواهد بود.

بند 3 - کمکهای اضافی:
به منظور حصول اطمینان از استمرار عملیات صندوق، شورای مدیران باید گاه بگاه، و به فواصل زمانی که خود مناسب تشخیص دهد، نسبت به کفایت منابع موجود در صندوق تجدید نظر نماید. اولین تجدید نظر باید حداکثر سه سال بعد از تاریخ شروع عملیات صندوق انجام گردد. چنانچه شورای مدیران، در نتیجه این تجدید نظر، ضروری و یا مطلوب تشخیص دهد، میتواند بر اساس شرایطی که منطبق برمدلول بند 5 این ماده باشد از‌اعضاء کمکهائی برای افزایش منابع صندوق خواستار گردد. تصمیمات موضوع این بند باید با اکثریت دو ثلث از تعداد کلیه آراء اتخاذ گردد.

بند 4 - افزایش کمکها:
شورای مدیران میتواند در هر موقع به هر یک از اعضاء اجازه دهد مبلغ هر یک از کمکهای خود را افزایش دهد.

بند 5 - شرایط مربوط به کمکها:
الف - کمکها بدون هر گونه محدودیت از نظر نحوه مصرف انجام خواهد گرفت و منحصراً طبق مندرجات بند 4 ماده 9 این موافقتنامه به اعضاء کمک‌دهنده قابل استرداد خواهد بود.
ب - پرداخت کمکها به وسیله پولهائی که آزادانه قابل تسعیر باشند به عمل خواهد آمد. فقط اعضای مذکور در گروه (‌سه) میتوانند کمکهای خود را به وسیله پول رائج خودشان پرداخت نمایند. اعم از اینکه آن پول آزادانه قابل تسعیر باشد یا نباشد.
ج - کمک بصندوق به صورت نقد پرداخت خواهد شد. ولی اگر قسمتی از کمک مورد احتیاج فوری و آنی عملیات صندوق نباشد، پرداخت آن قسمت به صورت سفته‌ها یا تعهدات غیر قابل انتقال و غیر قابل برگشت بدون تعلق بهره، عندالمطالبه ممکن خواهد بود. صندوق برای تامین هزینه مالی‌عملیات خود، از کمکها (‌صرفنظر از نحوه کمک) به شرح زیر استفاده خواهد نمود:
1 - کمکها به نسبت و در طول زمانی لازم که هیات اجرایی تعیین مینماید مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
2 - در مواردی که قسمتی از کمک به صورت نقد پرداخت شده، همان قسمت طبق بند 1 فوق قبل از اعطای باقیمانده کمک مورد استفاده قرار خواهد گرفت و جز تا حدودیکه آن قسمت پرداخت شده نقدی به نحو فوق مورد استفاده قرار گیرد صندوق میتواند قسمت مزبور را بودیعه سپرده یا از آن برای سرمایه‌گذاری استفاده نماید تا از این طریق با درآمد حاصل از آن، هزینه‌های اداری و سایر مخارج صندوق تامین گردد.
3 - تمام کمک اولیه همچنین هر گونه افزایش آنها، قبل از وصول هر گونه کمک اضافی مورد استفاده قرار خواهد گرفت. این رویه درباره کمک اضافی بعدی نیز اعمال خواهد گردید.

بند 6 - کمک مخصوص:
منابع صندوق را میتوان از راه کمک مخصوص که توسط دولتهای غیرعضو یا سایر منابع پرداخت میشود، افزایش داد. شرایط و کیفیات این افزایش را که باید منطبق بر مقررات بند (5) این ماده باشد، شورای مدیران بنا بر پیشنهاد هیات اجرایی، تصویب خواهد نمود.

ماده پنجم - پول
بند 1 - مصرف وجوه:
الف - اعضا برای صندوق هیچگونه اجبار یا محدودیتی از نظر نگاهداری و یا مصرف پولهائی که آزادانه قابل تسعیر هستند اعمال نخواهند کرد.
ب - صندوق میتواند پولی را که یک عضو گروه (‌سه) بابت کمک اولیه یا کمک اضافی خود به صندوق پرداخت کرده، با مشورت عضو ذینفع، برای‌پرداخت هزینه‌های اداری و سایر مخارج صندوق در خاک همان عضو بمصرف رسانیده یا با کسب رضایت عضو مزبور، آن را بمصرف هزینه خرید‌اجناس و یا خدماتی که در خاک دولت مزبور تولید میشود و برای فعالیتهای صندوق در کشورهای دیگر برساند.
بند 2 - ارزیابی پولها
الف - واحد محاسبه پولی حساب صندوق، حق برداشت مخصوص صندوق بین‌المللی پول خواهد بود.
ب - از نظر این موافقت نامه، ارزش یک پول بر حسب حق برداشت مخصوص، بر طبق رویه تعیین ارزش که معمول صندوق بین‌المللی پول است‌احتساب میشود، مشروط بر اینکه:
اولا - در مورد پول دولتی که عضو صندوق بین‌المللی پول است ولی ارزش پول بر حسب حق برداشت مخصوص به طور مستمر در دست نیست،‌ارزش مزبور پس از مشاوره با صندوق بین‌المللی پول تعیین گردد.
ثانیاً - در مورد پول دولتی که عضو صندوق بین‌المللی پول نیست، ارزش پول مزبور توسط صندوق بر حسب حق برداشت مخصوص، و بر اساس‌ارتباطات تسعیری مطلوب و موجود بین آن پول و پول عضو صندوق بین‌المللی پول که ارزش آن به نحو مقرر در فوق تعیین گردیده احتساب خواهد‌شد.

ماده ششم - سازمان و مدیریت

بند 1 - تشکیلات صندوق:
صندوق شامل ارکان زیر خواهد بود:
الف - شورای مدیران.
ب - هیات اجرایی.
ج - یک رئیس و کادر کافی برای انجام وظایف صندوق.

بند 2 - شورای مدیران:
الف - هر عضو نماینده‌ای در شورای مدیران داشته و باین منظور یک نفر مدیر و یک علی‌البدل انتخاب خواهد کرد. مدیر علی‌البدل فقط در غیبت‌رئیس خود میتواند در رای دادن شرکت نماید.
ب - شورای مدیران عهده‌دار کلیه اختیارات صندوق خواهد بود.
ج - شورای مدیران میتواند هر یک از اختیارات خود را به هیات اجرایی تفویض نماید به استثنای اختیارات مربوط به:
1 - تغییر و اصلاح این موافقت‌نامه.
2 - تصویب عضویت و تعیین و یا تغییر و اصلاح طبقه بندی اعضاء.
3 - تعلیق یک عضو.
4 - خاتمه عملیات صندوق و تقسیم دارائی آن.
5 - اتخاذ تصمیم برای تجدید نظر از تصمیمات هیات اجرایی در مورد تفسیر یا اجرای مفاد این موافقتنامه.
6 - تعیین حقوق رئیس.
د - شورای مدیران یک اجلاسیه سالانه همچنین اجلاسیه‌های مخصوص دیگر که خود صلاح بداند و یا از طرف اعضاء که لااقل دارای یک چهارم تعداد کل آراء در شورای مدیران باشند و یا از طرف هیات اجرایی با اکثریت دو ثلث آراء حاضر تقاضا شود، برگزار خواهد نمود.
ه- - شورای مدیران میتواند طبق مقررات رویه‌ای اتخاذ نماید تا به موجب آن هیات اجرایی بتواند بدون اینکه نیازی به تشکیل اجلاسیه شورا باشد در‌مورد موضوع خاصی رای شورا را اخذ نماید.
و - شورای مدیران میتواند با اکثریت دوسوم آراء مقررات و آئدین‌نامه‌هائی که با مندرجات این موافقتنامه مباینتی نداشته و در عین حال موجب تسهیل‌اداره امور صندوق گردد، وضع نماید.
ز - حد نصاب هر یک از اجلاسیه‌های شورای مدیران حضور مدیران حائز دوسوم مجموع آراء کلیه اعضاء شورای مزبور خواهد بود مشروط بر آنکه مدیران برخوردار از نصف مجموع آراء اعضای هر یک از گروههای (‌یک) و (‌دو) و (‌سه) حاضر باشند.

بند 3 - رای‌گیری در شورای مدیران:
الف - تعداد مجموع آراء در شورای مدیران 1800 رای است که به تساوی میان گروههای (‌یک) و (‌دو) و (‌سه) تقسیم میگردد.
آراء متعلق به هر گروه میان اعضاء همان گروه بر طبق فرمول خاص آن گروه مندرج در الحاقیه شماره (2) که جزو لاینفک این موافقتنامه میباشد، تقسیم میگردد.
ب - به جزدر مواردی که به نحو دیگری در این موافقت نامه مقرر شده است، تصمیمات شورای مدیران با اکثریت مطلق تعداد کل آراء اتخاذ میگردد.

بند 4 - رئیس شورای مدیران:
شورای مدیران، یک نفر رئیس از میان مدیران برای مدت دو سال انتخاب خواهد نمود.

بند 5 - هیات اجرایی:
الف - هیات اجرایی مرکب خواهد بود از 18 عضو صندوق که در اجلاس سالانه شورای مدیران انتخاب میشوند. مدیران منتخب از طرف اعضای هر‌یک از گروهها، باید بر طبق مقررات مشروحه یا موضوعه در الحاقیه شماره 2 این موافقت نامه که برای آن گروه تعیین شده از میان اعضای همان گروه 6‌عضو برای هیات اجرایی انتخاب کنند و نیز بهمین نحو میتوانند تا شش عضو علی‌البدل که تنها دارای رای در غیاب یک عضو میباشند انتخاب کنند(‌یا در مورد گروه 1 ترتیبات انتصاب آنها را بدهند).
ب - اعضاء هیات اجرایی برای یک دوره سه ساله انجام وظیفه خواهند نمود ولی (‌به جزدر مواردی که در الحاقیه شماره 2 و یا بر طبق آن تعیین شده‌باشد) در اولین انتخابات دو عضو در هر گروه که مدت خدمتشان یک سال باشد و نیز دو عضو دیگر برای مدت دو سال تعیین خواهند گردید.
ج - هیات اجرایی مسئول اداره عمومی صندوق میباشد و بدین منظور اختیاراتی را که به موجب این موافقتنامه بهیات مزبور اعطا شده یا از طرف شورای مدیران تفویض گردیده اعمال خواهد نمود.
د - هیات اجرایی به آن تعداد مرتبه که اداره امور صندوق ایجاب نماید تشکیل جلسه خواهد داد.
ه- - نمایندگان یک عضو یا عضو علی‌البدل هیات اجرایی حق‌الزحمه و حقوقی از صندوق دریافت نخواهند داشت. ولی شورای میتواند نسبت به مبنای اعطای هزینه مسافرت و معاش به میزان معقول بیک نفر نماینده از هر عضو و به هر عضو علی‌البدل اتخاذ تصمیم نماید.
و - حد نصاب حضور برای جلسات هیات اجرایی عبارت خواهد بود از حضور اعضائی که دو سوم مجموع آراء کلیه اعضاء را حائز باشند مشروط بر آنکه اعضائی که نصف مجموع آراء متعلق به اعضاء هر یک از گروههای (‌یک) و (دو) و (‌سه) را حائز هستند حاضر باشند.

بند 6 - رای‌گیری در هیات اجرایی:
الف - تعداد مجموع آراء در هیات اجرایی1800 رای است که به طور مساوی میان گروههای (‌یک) و (‌دو) و (‌سه) تقسیم میگردد. آراء متعلق بهر‌گروه میان اعضاء همان گروه طبق فرمولی که در الحاقیه شماره (2) برای هر گروه تعیین گردیده تقسیم میگردد.
ب - به جزدر مواردی که نحوه خاصی در این موافقتنامه تعیین شده باشد تصمیمات هیات اجرایی با اکثریت سه پنجم آراء حاضر اتخاذ خواهد گردید.
مشروط بر آنکه اکثریت مزبور بیشتر از نصف مجموع آراء کلیه اعضاء هیات اجرایی را شامل گردد.

بند 7 - رئیس هیات اجرایی:
رئیس صندوق رئیس هیات اجرایی نیز خواهد بود و در جلسات هیات اجرایی شرکت خواهد نمود ولی حق رای نخواهد داشت.

بند 8 - رئیس و کادر اداری:
الف - شورای مدیران با اکثریت دو سوم از مجموع آراء رئیس را تعیین خواهد نمود. مشارالیه برای یک دوره سه ساله تعیین میشود و فقط برای یک دوره سه ساله دیگر میتواند مجدداً انتخاب گردد. شورای مدیران میتواند با اکثریت دوسوم از مجموع آراء بانتصاب رئیس دستگاه اداری خاتمه دهد.
ب - رئیس میتواند یکنفر معاون برای خود تعیین نماید تا وظایفی را که رئیس بوی تفویض نموده است انجام دهد.
ج - رئیس، ریاست کادر اداری را به عهده خواهد داشت و تحت نظر و هدایت شورای مدیران و هیات اجرایی مسئول اداره امور صندوق خواهد بود.
رئیس، کادر اداری را سازمان داده و طبق مقررات مصوبه هیات اجرایی اعضای کادر اداری را عزل و نصب خواهد نمود.
د - در استخدام کارمندان و تعیین شرایط خدمت توجه دقیق به عمل خواهد آمد تا افرادی حائز نهایت درجه مهارت و صلاحیت و صدق و امانت با‌توجه باهمیت توزیع عادلانه این مشاغل و مناصب بر حسب نواحی جغرافیائی به کار گمارده شوند.
ه- - رئیس و عموم کارمندان در انجام خدمات محول فقط در قبال صندوق موظف میباشند و بهیچوجه نباید در مورد اجراء امور مربوط به مشاغل‌فوق از هیچ مقامی خارج از صندوق کسب یا قبول دستور بنماید. تمام اعضاء صندوق باید جنبه بین‌المللی این انتصاب و مسئولیت را مراعات و احترام نموده و همواره از هر اقدامی که کارمندان صندوق را در اجرای وظایف خود تحت تاثیر قرار دهد احتراز نمایند.
و - رئیس و کارمندان در امور سیاسی هیچ یک از اعضاء مداخله نخواهند نمود، و به منظور تحقق هدف تاسیس صندوق در تصمیمات خود تنها ملاحظات مربوط بخط مشی عمرانی را بیطرفانه ملاک عمل قرار خواهند داد.
ز - رئیس نماینده قانونی صندوق خواهد بود.
ح - رئیس و یا شخصی که به عنوان نماینده توسط او تعیین شده میتواند در تمام اجلاسیه‌های شورای مدیران شرکت نماید ولی حق رای نخواهد داشت.

بند 9 - مقر صندوق:
مقر دائمی صندوق را شورای مدیران با اکثریت دو سوم از تعداد کل آراء تعیین خواهد نمود ولی مقر موقتی صندوق در (‌رم) خواهد بود.

بند 10 - بودجه اداری:
رئیس، بودجه اداری سالانه را تهیه نموده و تقدیم هیات اجرایی مینماید تا برای تصویب به شورای مدیران ارسال گردد این تصویب با اکثریت دو‌سوم از مجموع آراء به عمل خواهد آمد.

بند 11 - انتشار گزارشها و تهیه اطلاعات:
صندوق، اقدام به نشر یک گزارش سالانه خواهد نمود که حاوی صورتحساب رسیدگی شده از طرف حسابرسان بوده و نیز بفواصل زمانی مناسب،‌خلاصه‌ای از وضع مالی و نتایج حاصل از عملیات خود را منتشر خواهد نمود. رونوشت این گزارشها و صورتحساب‌ها و سایر نشریات صندوق برای‌عموم اعضاء ارسال خواهد گردید.

ماده هفتم - عملیات

بند 1 - استفاده از منابع صندوق و شرایط کمک مالی:
الف - منابع صندوق به منظور تحقق هدفی که در ماده (2) این موافقتنامه مقرر شده، مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
ب - کمک مالی توسط صندوق فقط به کشورهای در حال توسعه که عضو صندوق باشند و یا به سازمانهای بین دولتها که کشورهای در حال توسعه در آنها عضویت داشته باشند اعطاء میشود. در مورد اعطاء وام بیک سازمان بین دولتها صندوق میتواند خواستار تضمینهای مناسب دولتی یا غیر‌دولتی گردد.
ج - صندوق ترتیباتی خواهد داد تا اطمینان حاصل شود وجوه اعتباراتی که به عنوان کمک مالی اعطا میشود، منحصراً به همان مصرفی که وام به منظور آن اعطاء شده با توجه به جهات صرفه‌جوئی، کارآئی و عدالت اجتماعی برسد.
د - صندوق در اعطاء و توزیع منابع مالی خود، درجات رجحان و اولویت را به شرح ذیل مراعات خواهد نمود:
1 - احتیاج بافزایش تولید مواد غذائی و بهبود سطح تغذیه در میان فقیرترین اجتماعات فقیرترین کشورها که دچار کمبود مواد غذائی هستند.
2 - امکانات افزایش تولید مواد غذائی در سایر کشورهای در حال توسعه همچنین تمرکز مساعی در بهبود کیفیت تغذیه در میان فقیرترین اجتماعات‌کشورهای مزبور و بهبود شرایط زندگی آنها. در قالب اولویتهای مذکور در فوق، صلاحیت دریافت کمک بر اساس مشخصات اقتصادی و اجتماعی مشهود و واقعی و با بذل توجه خاص باحتیاجات کشورهای کم درآمد و امکاناتشان در افزایش تولید مواد غذائی، همچنین با توجه به توزیع عادلانه منابع مالی صندوق بر حسب نواحی جغرافیائی، تعیین خواهد گردید.
ه- - تامین اعتبار از طرف صندوق بر اساس مفاد این موافقتنامه و خط مشی کلی، ضوابط و مقرراتی که گاه بگاه توسط شورای مدیران با دو سوم آراء وضع خواهد گردید به عمل خواهد آمد.

بند 2 - اشکال و شرایط کمک مالی:
الف - تامین اعتبارات توسط صندوق به صورت وام یا کمک بلاعوض و بر اساس شرایطی که صندوق با رعایت وضع اقتصادی و پیش‌بینی وضع عضو‌و ماهیت و نیازمندیهای فعالیت مربوط تعیین مینماید به عمل خواهد آمد.
ب - میزان منابع صندوق که باید در هر سال مالی به منظور تامین هزینه عملیات به هر یک از اشکال موضوع قسمت (‌الف) فوق تعهد گردد هر چند یکبار توسط هیات اجرایی با توجه باصل سود دهی دراز مدت صندوق و ضرورت تامین استمرار عملیات آن تعیین خواهد گردید.
میزان اعتبارات اعطائی بلاعوض نباید معمولا از یک هشتم (8).(1) منابعی که برای یک سال مالی تعهد شده است تجاوز نماید. قسمت عمده وامها باید با شرایط بسیار سهل و ترجیحی اعطاء شود.
ج - رئیس، طرحها و برنامه‌ها را برای ملاحظه و تصویب هیات اجرایی تقدیم خواهد نمود.
د - تصمیمات مربوط به انتخاب و تصویب طرحها و برنامه‌ها توسط هیات اجرایی اتخاذ خواهد گردید و این تصمیمها بر اساس روشها، ضوابط و‌مقررات موضوع توسط شورای مدیران خواهد بود.
ه- - صندوق، برای ارزیابی طرحها و برنامه‌هائیکه به منظور دریافت کمک مالی پیشنهاد میشود، باید علی‌الاصول از خدمات موسسات بین‌المللی‌استفاده نماید، و نیز میتواند بر حسب لزوم از خدمات سایر دستگاههای ذیصلاحیت که در این رشته صاحب تخصص میباشند، استفاده نماید. این‌موسسات و دستگاهها توسط هیات اجرایی پس از مشاوره با دریافت‌کننده کمک انتخاب میشوند و در انجام عملیات ارزیابی مستقیماً مسئول صندوق خواهند بود.
و - موافقتنامه وام در هر مورد، بین صندوق و دریافت‌کننده وام منعقد میگردد و دریافت‌کننده وام مسئول اجرای طرح و یا برنامه مورد نظر خواهد بود.
ز - صندوق اداره امور وامها را از نظر پرداخت وجوه وام و نظارت بر اجرای طرح یا برنامه مربوط را به موسسات بین‌المللی واجد صلاحیت واگذار‌خواهد نمود. موسسات مزبور باید جنبه جهانی یا ناحیه‌ای داشته، و انتخابشان در هر مورد با تصویب و موافقت دریافت‌کننده وام صورت گیرد. صندوق، قبل از آنکه پیشنهاد اعطای وام را جهت تصویب به هیات اجرایی تقدیم نماید باید اطمینان حاصل کند که موسسه‌ای که سرپرستی طرح بآن واگذار میشود، با‌نتایج حاصل از عملیات ارزیابی طرح و یا برنامه مربوطه موافقت دارد. ترتیبات مربوط بین صندوق و موسسه یا دستگاهی که عهده‌دار ارزشیابی است همچنین بین صندوق و موسسه‌ای که سرپرستی طرح بآن واگذار‌میشود، انجام خواهد گرفت.
ح - در مورد قسمتهای (‌و) و (‌ز) فوق، کلمه «‌وام» شامل «‌کمک بلاعوض» نیز میگردد.
ط - صندوق میتواند بیک دستگاه عمرانی دولتی اعتباری اعطاء نماید تا دستگاه مزبور از محل آن وامهائی را به منظور تامین هزینه طرحها و‌برنامه‌ها در محدوده شرایط موافقتنامه اعتبار و بر اساس قالب مورد قبول صندوق اعطاء نماید قبل از آنکه هیات اجرایی اعطای این سلسله اعتبارات را تصویب نماید دستگاه دولتی مربوط و برنامه کار او باید طبق مدلول بند (ه-) همین ماده ارزیابی شود. اجرای برنامه مزبور تحت سرپرستی موسساتی انجام خواهد گرفت که طبق مدلول بند (‌ز) همین ماده انتخاب شوند.
ی - هیات اجرایی مقررات مناسبی را جهت تهیه تجهیزات و خدماتی که باید از محل منابع مالی صندوق تامین شوند، وضع و تصویب خواهد نمود. مقررات مزبور باید علی‌الاصول منطبق بر ضوابط مربوط به مناقصات بین‌المللی بوده و در آنها حق رجحان برای متخصصین، و کارشناسان، و‌تحویل‌دهندگان کالا از کشورهای در حال توسعه همواره مراعات و ملحوظ گردد.

بند 3 - عملیات متفرقه:
صندوق میتواند علاوه بر عملیاتی که در سایر مواد این موافقتنامه تصریح گردیده، هر گونه فعالیتهای فرعی و ثانوی، هر گونه اختیارات متفرع بر‌عملیات خود را که به تدریج در ضمن تحقق اهداف مقرره پیش آمد کند، اعمال و اجراء نماید.

ماده هشتم - روابط با سازمان ملل متحد و با سایر سازمانها و موسسات و دستگاهها
بند 1 - مناسبات با سازمان ملل متحد:
صندوق با سازمان ملل متحد به منظور انعقاد موافقتنامه‌ای وارد مذاکره خواهد شد تا بدینوسیله ارتباط صندوق با سازمان ملل متحد به صورت یکی‌از سازمانهای تخصصی مندرج در ماده 57 منشور ملل متحد تحقق پذیرد. هر گونه موافقتنامه‌ای که طبق مدلول ماده 63 منشور سازمان ملل متحد منعقد گردد، باید به پیشنهاد هیات اجرایی در شورای مدیران و با اکثریت دو سوم از مجموع آراء به تصویب برسد.
بند 2 - مناسبات با سایر سازمانها و موسسات و دستگاهها:
صندوق با سازمان خواربار و کشاورزی سازمان ملل متحد و نیز با سایر سازمانهای وابسته به سازمان ملل متحد همکاری بسیار نزدیک خواهد داشت. و‌نیز با سایر سازمانهای بین دولتها و موسسات مالی بین‌المللی، و سازمانهای غیر دولتی و دستگاههای دولتی که با توسعه کشاورزی ارتباط داشته باشند،‌همکاری نزدیک به عمل خواهد آورد. برای حصول این منظور صندوق در فعالیتهای خود همکاری سازمان خواربار و کشاورزی ملل متحد و سایر‌سازمانهای مذکور فوق را جلب نموده و میتواند با تصمیم هیات اجرایی با سازمانهای مذکور موافقت نامه‌هائی منعقد نموده و یا ترتیباتی را اتخاذ نماید.

ماده نهم - کناره‌گیری، تعلیق عضویت، خاتمه عملیات
بند 1 - کناره‌گیری:
الف - به استثنای مراتب مندرج در بند 4 (‌الف) این ماده، هر عضوی میتواند با تسلیم سندی حاکی از انصراف با مفاد این موافقت نامه به مرجع‌نگهدارنده اسناد از عضویت صندوق کناره‌گیری کند.
ب - کناره‌گیری عضو از تاریخی رسمی خواهد بود که در سند انصراف مزبور قید گردیده است ولی در هر حال این مدت نمیتواند کمتر از شش ماه از‌تاریخ تسلیم سند مزبور به مرجع نگهدارنده اسناد باشد.
بند 2 - تعلیق عضویت:
الف - اگر عضوی هر یک از تعهدات خود را در قبال صندوق انجام ندهد شورای مدیران میتواند با اکثریت سه چهارم از مجموع آراء عضویت عضو مزبور را‌معلق نماید. در این صورت عضو نامبرده یک سال از تاریخ تعلیق، خود بخود از عضویت صندوق برکنار خواهد بود مگر آنکه شورای مدیران با همان‌اکثریت مذکور فوق از مجموع آراء تصمیم باعاده موقعیت عضو مزبور گیرد.
ب - مادام که عضوی در حال تعلیق است، نمیتواند هیچ یک از حقوقی را که به موجب موافقت‌نامه حاضر باو تعلق میگیرد به جزحق کناره‌گیری،‌اعمال نماید ولی کلیه تعهدات ناشی از این موافقت‌نامه کماکان بر ذمه او باقی خواهد بود.
بند 3 - حقوق و وظایف دولی که رابطه عضویتشان با صندوق قطع میشود:
هرگاه دولتی رابطه عضویتش با صندوق به سبب کناره‌گیری و یا به موجب مدلول بند (2) همین ماده قطع شود دیگر هیچ یک از حقوق مقرر در این موافقت نامه به او تعلق نمیگیرد مگر آنچه که در همین بند و یا در بند (2) ماده (11) این موافقتنامه تصریح شده، ولی کلیه تعهدات مالی که خواه به عنوان‌عضو یا به عنوان وام گیرنده و یا به هر عنوان دیگری در قبال صندوق بر عهده گرفته کماکان برذمه او باقی خواهد بود.
بند 4 - خاتمه عملیات صندوق، و تقسیم دارائی آن:
الف - شورای مدیران میتواند به عملیات صندوق با اکثریت سه چهارم از مجموع آراء خاتمه دهد و در این صورت، صندوق کلیه عملیات خود را فوراً‌متوقف میسازد به استثنای عملیاتی که مربوط به فروش منظم و حفظ دارائیها و تصفیه دیون صندوق باشد مادام که این دیون تصفیه نشده و دارائی‌ها توزیع نگردیده، صندوق کماکان وجود خواهد داشت و کلیه حقوق و تعهدات صندوق و اعضاء آن که مبتنی بر این موافقتنامه است همچنان بقوت خود باقی خواهد بود با این استثناء که هیچ عضوی را نمیتوان معلق نمود و هیچ عضوی نمیتواند کناره‌گیری نماید.
ب - توزیع و تقسیم دارائی صندوق میان اعضاء مادام که کلیه دیون در قبال دائنین پرداخت و یا تامین نشده باشد انجام نخواهد گرفت. صندوق موجودی و دارائی خود را میان اعضائی که در آن سرمایه‌گذاری کرده‌اند به نسبت مبالغی که هر عضو به منابع مالی صندوق کمک نموده تقسیم خواهد‌نمود. نحوه این توزیع در شورای مدیران با اکثریت سه چهارم مجموع آراء تعیین خواهد گردید. زمان پرداخت و نوع پول و نوع دارائی به نحوی خواهد بود که شورای مدیران صحیح و عادلانه تشخیص دهد.

ماده دهم - وضع حقوقی - مزایا و مصونیت‌ها
بند 1 - وضع حقوقی:
صندوق دارای شخصیت حقوقی بین‌المللی خواهد بود.
بند 2 - مزایا و مصونیت‌ها:
الف - صندوق، در خاک هر یک از اعضاء از مزایا و مصونیت‌هائی که برای انجام وظائف و تحقق هدف آن لازم است، متمتع خواهد بود. نمایندگان‌اعضاء و رئیس و کارمندان صندوق نیز از مزایا و مصونیت‌هائی که در اجرای وظایفشان در قبال صندوق لازم است متمتع خواهند بود.
ب - مزایا و مصونیت‌های مذکور در قسمت (‌الف) فوق، به قرار ذیل خواهد بود:
1 - در سرزمین هر یک از اعضائی که از نظر صندوق به کنوانسیون «‌مزایا و مصونیت‌های سازمانهای تخصصی» پیوسته‌اند بر طبق آنچه که در مواد اصلی کنوانسیون مزبور تعیین یا در اصلاحیه مربوط و مصوب شورای مدیران تصریح گردیده است.
2 - در سرزمین هر یک از اعضائی که تنها از نظر سازمانهایی غیر از صندوق به کنوانسیون «‌مزایا و مصونیت‌های سازمانهای تخصصی» پیوسته‌اند، طبق‌آنچه که در مواد اصلی کنوانسیون مزبور تعیین گردیده خواهد بود، مگر آنکه عضو ذینفع به مرجع نگهدارنده اسناد اطلاع دهد که مواد مزبور در مورد صندوق قابل اجراء نخواهد بود و یا آنکه با توجه به تغییرات و اصلاحاتی که در اعلامیه قید گردیده است قابل اجراء میباشد.
3 - به موجب سایر موافقت‌نامه‌های منعقده توسط صندوق.
ج - در مورد عضو متشکل از گروهی از دولتها، باید اطمینان حاصل گردد که امتیازات و مصونیت‌های موضوع این ماده در سرزمین هر یک از اعضاء گروه مزبور برقرار میباشد.

ماده یازدهم - تفسیر و داوری
بند 1 - تفسیر:
الف - هر مشکلی که در تعبیر و یا در نحوه اجرای مواد این موافقتنامه بین یکی از اعضاء و صندوق و یا بین اعضاء صندوق بروز نماید، برای اتخاذ تصمیم، به هیات اجرایی احاله خواهد شد. چنانچه مشکل به نحو خاص با منافع یکی از اعضاء که در هیات اجرایی نمایندگی ندارد اصطکاک[اصطحکاک] پیدا کند،‌عضو مزبور حق خواهد داشت که در هیات اجرایی، طبق مقرراتی که شورای مدیران وضع خواهد نمود صاحب نمایندگی شود.
ب - هر گاه هیات اجرایی به موجب مدلول بند (‌الف) فوق، اتخاذ تصمیم کرده باشد، هر یک از اعضاء می‌تواند خواستار شود که موضوع به شورای‌مدیران احاله گردد و در این صورت رای شورای مزبور نهایی خواهد بود. تا زمانی که شورای مدیران اتخاذ تصمیم ننموده است صندوق می‌تواند، در‌صورت تصمیم هیات اجرایی عمل نماید.
بند 2 - داوری.
در صورت بروز اختلاف میان صندوق و دولتی که دیگر عضو صندوق نیست و یا میان صندوق و هر یک از اعضاء در زمان برچیدن عملیات صندوق،‌حل اختلاف به یک شورای داوری مرکب از سه نفر داور ارجاع خواهد گردید. یک داور توسط صندوق و داور دیگر توسط عضو ذینفع یا عضو سابق ذینفع تعیین میگردد و بالاخره طرفین اختلاف، داور ثالثی تعیین خواهند نمود که رئیس شورای حکمیت خواهد بود. هر گاه ظرف 45 روز از دریافت تقاضای ارجاع به داوری، یکی از طرفین اقدام به تعیین داور ننموده، و یا آنکه ظرف 30 روز از انتصاب داوران، داور سوم تعیین نشده باشد، هر یک از‌طرفین اختلاف میتواند از رئیس دیوان بین‌المللی دادگستری و یا از هر مرجع دیگری که طبق مقررات مصوب شورای مدیران توصیه شده باشد، تقاضای تعیین داور نماید، نحوه اجرای داوری را حکمها تعیین خواهند نمود ولی رئیس شورای داوری اختیار تام خواهد داشت که در صورت بروز‌اختلاف در مورد نحوه اجرای داوری خود راساً کلیه مسائل مربوط بآن را حل و فصل نماید. رای اکثریت داوران برای اتخاذ تصمیم کافی بوده و هر‌تصمیمی که باین نحو اتخاذ میگردد برای طرفین اختلاف قطعی و الزام‌آور است.

ماده دوازدهم - اصلاحات
الف - به استثنای موارد مذکور در الحاقیه شماره (2) این موافقتنامه:
اولا - هر گونه پیشنهاد اصلاحی در مورد این موافقتنامه، خواه از طرف یک عضو و خواه از طرف هیات اجرایی باید به رئیس تسلیم شود تا مشارالیه پیشنهاد مزبور را به اعضاء ابلاغ نماید. رئیس، پیشنهادهای مربوط به اصلاح این موافقتنامه از طرف یکی از اعضاء را به هیات اجرایی ارجاع خواهد نمود تا هیات مزبور آن پیشنهاد را همراه با توصیه‌های خود، به شورای مدیران تقدیم نماید.
ثانیاً - اصلاحات در شورای مدیران با اکثریت چهارپنجم تعداد کل آراء مورد تصویب قرار خواهد گرفت، اصلاحات سه ماه بعد از تصویب لازم‌الاجراء‌میشوند، مگر آنکه شورای مدیران به نحو دیگری مقرر نموده باشد، ولی هر گونه اصلاحی که شامل موارد ذیل شود از اصل فوق مستثنی است:
1 - حق کناره‌گیری از عضویت صندوق.
2 - شرایط مربوط به حد نصاب اکثریت آراء به نحو مقرر در این موافقت نامه.
3 - محدودیت مسئولیت به نحو مقرر در بند (4) ماده سه این موافقت نامه.
4 - رویه مربوط به اصلاح این موافقت نامه.
در کلیه این موارد، اصلاحات معموله تا زمانی که قبولی کتبی کلیه اعضاء درباره آنها به رئیس تسلیم نشده است لازم‌الاجرا نخواهد بود.
ب - در مورد قسمتهای مختلف الحاقیه شماره (2)، اصلاحات به نحوی که در همان قسمت‌ها مقرر گردیده، پیشنهاد و تصویب خواهند شد.
ج - رئیس فوراً هر گونه اصلاح را که به تصویب رسیده باشد با ذکر تاریخ لازم الاجرا شدن آنها، بعموم اعضاء همچنین به مرجع نگهدارنده اسناد ابلاغ خواهد نمود.

ماده سیزدهم - مواد نهایی

بند 1 - امضا - تصویب - قبولی - موافقت و الحاق:
الف - این موافقت نامه ممکن است از طرف دولتهای مذکور در الحاقیه شماره (1) موافقت نامه در کنفرانس سازمان ملل متحد که به منظور تاسیس صندوق برگزار میگردد پاراف شود، و بمحض اینکه مبلغ کمکهای اولیه تعیین شده در الحاقیه مزبور که باید به پولهای آزاد قابل تسعیر پرداخت گردد لااقل به یکهزار میلیون دلار آمریکائی (‌به ارزش 10 ژوئن 1976) بالغ شود. موافقتنامه در دفتر مرکزی سازمان ملل متحد واقع در نیویورک برای امضا دولتهای مذکور در آن الحاقیه مفتوح خواهد بود هر گاه شرط مذکور تا تاریخ 30 سپتامبر 1976 عملی نگردد کمیسیون مقدماتی که توسط کنفرانس نامبرده تشکیل گردیده از عموم دولتهای مذکور در الحاقیه شماره (1) دعوت به عمل خواهد آورد که تا تاریخ 31 ژانویه 1977 اجلاسیه‌ای تشکیل دهند تا با اکثریت دو سوم آراء هر یک از گروه مبلغ مذکور را تقلیل داده و نیز شرایط دیگری را جهت مفتوح نگهداشتن این موافقتنامه برای امضا تعیین‌نمایند.
ب - دول امضاء‌کننده میتوانند با تسلیم سند حاکی از تصویب، قبولی یا موافقت در شمار طرفهای موافقتنامه درآیند. دول دیگر مذکور در الحاقیه شماره (1) میتوانند با تسلیم سند الحاق به عضویت درآیند. در اسناد حاکی از تصویب، قبولی، موافقت و الحاق که از طرف دولتهای گروههای (‌یک) و(‌دو) تسلیم میشود باید مبلغ کمک اولیه که هر دولت حاضر بپرداخت آن است تعیین و تصریح شده باشد. تا یک سال پس از قابل اجراء شدن این‌موافقتنامه دولتها میتوانند موافقتنامه را امضا نموده و اسناد مربوط به تصویب، پذیرش، قبولی و یا الحاق را تسلیم نمایند.
ج - دولتهای مذکور در الحاقیه شماره (‌یک) که ظرف یک سال از تاریخ لازم‌الاجراء شدن این موافقتنامه به عضویت در نیامده‌اند همچنین دولتهائی که نام آنها در الحاقیه مذکور ذکر نشده است میتوانند پس از تصویب عضویتشان در شورای مدیران با تسلیم سند الحاق به عضویت صندوق درآیند.

بند 2:
الف - دبیر کل سازمان ملل متحد مرجع نگهدارنده اسناد مربوط به این موافقتنامه خواهد بود.
ب - مرجع نگهدارنده ابلاغیه‌های مربوط به این موافقتنامه را به شرح ذیل ارسال خواهد نمود:
1 - تا یک سال پس از لازم‌الاجراء شدن آن به دولتهای مذکور در الحاقیه شماره (‌یک) این موافقتنامه و بعد از آن به تمام دولتهای عضو موافقتنامه‌همچنین به کلیه دولتهائی که عضویتشان به تصویب شورای مدیران رسیده باشد.
2 - به کمسیون[کمیسیون] مقدماتی که توسط کنفرانس سازمان ملل متحد به منظور تاسیس صندوق تشکیل گردیده تا زمانی که کمیسیون مزبور وجود داشته باشد و پس از آن به رئیس.

بند 3 - لازم‌الاجراء شدن موافقتنامه:
الف - این موافقتنامه پس از آنکه سند تصویب، قبولی، موافقت نامه یا الحاق حداقل شش دولت گروه (‌یک) و شش دولت گروه (‌دو) و بیست و چهار‌دولت گروه (‌سه) به مرجع نگهدارنده اسناد تسلیم گردد، لازم‌الاجراء خواهد شد مشروط بر آنکه اسناد مزبور توسط دولتهائی از گروه‌های (‌یک) و (‌دو)‌تسلیم شده باشد که مجموع کمکهای اولیه آنها به نحو مقرر در اسناد مزبور لااقل معادل 750 میلیون دلار آمریکائی (‌به ارزش 10 ژوئن 1976) باشد، و‌نیز مشروط بر اینکه شرایط مشروح فوق ظرف 18 ماه از تاریخی که این موافقتنامه برای امضا آماده و مفتوح است انجام شده، و یا تا موعدی متاخر بر‌آن که دولتهای تسلیم کننده اسناد، با اکثریت دو ثلث از هر گروه تعیین نموده و تصمیم خود را به مرجع نگهدارنده اسناد ابلاغ نموده باشند.
ب - برای دولتهائی که اسناد تصویب، قبولی، موافقت یا الحاق خود را بعد از تاریخ لازم‌الاجراء شدن این موافقت نامه تسلیم نموده باشند، این موافقتنامه‌از همان تاریخ تسلیم اسناد مزبور لازم‌الاجراء خواهد بود.

بند 4 - قید:
قید فقط در مورد بند (2) ماده یازدهم این موافقتنامه ممکن خواهد بود.

بند 5 - متن‌های معتبر:
-متنهای عربی و انگلیسی و فرانسه و اسپانیولی این موافقت نامه همه متساویاً معتبر میباشند.
بنا به مراتب فوق، امضاء‌کنندگان زیر که دارای اختیارات لازم میباشند این موافقتنامه را در یک نسخه اصلی بزبانهای عربی، انگلیسی، فرانسه و‌اسپانیولی امضا نمودند.

الحاقیه شماره 1

قسمت اول - کشورهائی که میتوانند عضو اصلی باشند:


گروه سوم

گروه دوم

گروه اول

آرژانتین

الجزایر

استرالیا

بنگلادش

گابون

اطریش

بولیوی

اندونزی

بلژیک

بوتسوانا

ایران

کانادا

برزیل

عراق

دانمارک

دماغه سبز (‌کیپ‌وردی)

کویت

فنلاند

چاد

جمهوری عربی لیبی

فرانسه

شیلی

نیجریه

جمهوری فدرال آلمان

کلمبیا

قطر

ایرلند

کنگو

عربستان سعودی

ایتالیا

کوستاریکو

امارات متحده عربی

لوکزامبورگ

کوبا

ونزوئلا

ژاپن

جمهوری دومینیکن

هلند

اکوادور

زلاند جدید

مصر

نروژ

السالوادور

اسپانیا

حبشه (‌اتیوپی)

سوئد

غنا (‌گانا)

سویس

یونان

بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی

گواتمالا

ایالات متحده آمریکا

گینه

هائیتی

هوندوراس

هند

اسرائیل (1)

ژامائیک (جامائیکا)

کنیا

لیبریه

مالی

مالت

مکزیک

مراکش

نیکاراگوئه

پاکستان

پاناما

گینه جدید پاپوا

پرو

فیلیپین

پرتغال

جمهوری کره

رومانی

رواندا

سنگال

سیرالئون

سومالی

سری‌لانکا

سودان

سوازیلند

جمهوری عربی سوریه

تایلند

تونس

ترکیه

اوگاندا

جمهوری متحده کامرون

جمهوری متحده تانزانیا

[اروگوئه] وروگوئه

یوگوسلاوی

زئیر

زامبیا

(1)- با توجه به مدلول بند 1 (ب) ماده 7 موضوع استفاده از منابع صندوق برای کشورهای در حال توسعه، این کشور مشمول این بند نمیباشد و از صندوق تقاضا یا تحصیل کمک مالی نخواهد نمود.

قسمت دوم - تعهد کمک های اولیه (3)


دولت

واحد پول

[مبلغ]ملبغ

معادل بر حسب حق برداشت مخصوص (2)

گروه اول:

استرالیا

دلار استرالیائی

8/000/000 (‌الف)

8/609/840

اطریش

دلار آمریکائی

4/800/000 (‌الف)

4/197/864

بلژیک:

فرانک بلژیک

500/000/000

دلار آمریکائی

1/000/000 (‌الف)

11/930/855

کانادا

دلار کانادائی

33/000/000 (‌الف)

29/497/446

دانمارک

دلار آمریکائی

7/500/000 (‌الف)

6/559/163

فنلاند

مارکای فنلاند

12/000/000 (‌الف)

2/692/320

فرانسه

دلار آمریکائی

25/000/000(‌الف) (ب)

21/863/875

جمهوری فدرال آلمان

دلار آمریکائی

55/000/000

48/100/525

ایرلند

پوند استرلینگ

570/000 (‌الف)

883/335

ایتالیا

دلار آمریکائی

25/000/000 (‌الف)

21/863/875

ژاپن

دلار آمریکائی

55/000/000 (‌الف)

48/100/525

لوکزامبورگ

حق برداشت مخصوص

320/000 (‌الف)

320/000

هلند:

گیلدر هلندی

100/000/000

دلار آمریکائی

3/000/000

34/594/265

زلاند جدید

دلار زلاند جدید

2/000/000 (‌الف)

1/721/998

نروژ:

کرونر نروژی

75/000/000 (‌الف)

1/721/998

دلار آمریکائی

9/981/851

20/612/228

اسپانیا

دلار آمریکائی

2/000/000 (ج)

1/749/110

سوئد:

کرونر سوئدی

100/000/000

دلار آمریکائی

3/000/000

22/325/265

سوئیس

فرانک سوئیس

22/000/000 (‌الف)

7/720/790

انگلستان

پوند استرلینگ

18/000/000

27/894/780

ایالات متحده آمریکا

دلار آمریکائی

200/000/000

174/911/000

جمع گروه اول

496/149/059

دولت

واحد پول

مبلغ

معادل بر حسب حق برداشت مخصوص (3)

گروه دوم:

الجزیره

دلار آمریکائی

10/000/000

8/745/550

گابن

دلار آمریکائی

500/000

437/278

اندونزی

دلار آمریکائی

1/250/000

1/093/194

ایران

دلار آمریکائی

124/750/000

109/100/736

عراق

دلار آمریکائی

20/000/000

17/491/100

کویت

دلار آمریکائی

36/000/000

31/483/980

جمهوری عربی لیبی

دلار آمریکائی

20/000/000

17/491/100

نیجریه

دلار آمریکائی

26/000/000

22/738/430

قطر

دلار آمریکائی

9/000/000

7/870/995

عربستان سعودی

دلار آمریکائی

105/500/000

92/265/553

امارات متحده عربی

دلار آمریکائی

16/500/000

14/430/158

ونزوئلا

دلار آمریکائی

66/000/000

57/720/630

جمع گروه دوم

380/868/704

دولت

واحد پول

معادل بر حسب حق برداشت مخصوص (3)

گروه سوم:

مبلغ

تسعیر آزاد

تسعیر غیر آزاد

آرژانتین:

پزو آرژانتین

240/000/000 (‌د)

-

1/499/237

بنگلادش

تاکا معادل به دلار

500/000

-

437/278

شیلی

دلار آمریکائی

50/000

43/728

-

اکوادور

دلار آمریکائی

25/000

21/864

-

مصر:

لیره مصری معادل به دلار

300/000

-

262/367

غنا

دلار آمریکائی

100/000

87/456

-

گینه

سیلی

25/000/000 (‌الف)

-

1/012/145

هندوراس

دلار آمریکائی

25/000

21/864

-

هند:

دلار آمریکائی

2/500/000

2/186/388

-

روپیه هندی معادل به دلار

2/500/000

-

3/186/388

اسرائیل:

لیره اسرائیلی معادل به دلار

150/000 (ه-) (‌الف)

-

131/183

کنیا:

شیلینگ کنیا معادل به دلار

1/000/000

-

874/555

مکزیک

دلار آمریکائی

5/000/000

4/372/775

-

نیکاراگوئه

کوردوباس

200/000

-

24/894

پاکستان:

دلار آمریکائی

500/000

437/278

-

روپیه پاکستانی معادل به دلار

500/000

-

437/278

فیلیپین

دلار آمریکائی (‌و)

250/000 (‌و)

43/728

174/911

جمهوری کره:

دلار آمریکائی

100/000

87/456

-

ون معادل به دلار

100/000

-

87/456

رومانی

لی معادل به دلار

1/000/000

-

874/555

سیرالئون

لئون

20/000

-

15/497

سری‌لانکا:

دلار آمریکائی

500/000

437/278

روپیه سری‌لانکا معادل به دلار

500/000

437/278

جمهوری عربی سوریه

لیره سوری

500/000

-

111/409

تایلند

دلار آمریکائی

100/000

87/456

-

تونس

دینار تونس

50/000

-

100/621

ترکیه:

لیره ترک معادل دلار

100/000

-

87/456

اوگاندا

شیلینگ اوگاندا

200/000

-

20/832

جمهوری متحده کامرون

دلار آمریکائی

10/000

8/746

-

جمهوری متحده تانزانیا

شیلینگ تانزانیا

300/000

-

31/056

یوگسلاوی: 300000

دینار یوگسلاوی معادل به دلار

300/000

-

262/367

جمع گروه سوم

7/836/017

9/068/763

جمع تسعیر آزاد*

884/853/780

-

جمع کل (‌تسعیر آزاد و غیر آزاد)

893/922/543

معادل 1/011/776/023 دلار آمریکائی (‌بارزش 10 ژوئن 1976)
2 - موکول به اخذ مجوز قانونی بر حسب ضرورت. 3 - حق برداشت مخصوص (SDR) صندوق پول بین‌المللی (‌بارزش 10 ژوئن 1976) مبالغ معادل مذکور در فوق فقط از لحاظ اطلاع با توجه به مفاد‌بند (2) ماده این موافقتنامه است، با این تفاهم که کمکهای اولیه تعهد شده از طرف هر دولت، طبق مقررات بند 2 (‌الف) ماده 4 موافقتنامه بمبلغ و نوع پول تعیین شده توسط آن دولت قابل پرداخت خواهد بود. الف - قابل پرداخت در 3 قسط. ب - این مبلغ شامل 3 میلیون دلار آمریکائی تعهد اضافی دیگر میباشد که موکول به پیش‌بینیهای لازم در بودجه سال مالی 1977 گردیده است. ج - قابل پرداخت در 2 قسط. د - باید در داخل سرزمین آرژانتین بمصرف خرید کالاها و یا خدمات مورد نیاز صندوق برسد. ه- - قابل استفاده برای کمکهای فنی. و - مبلغ 200/000 دلار آمریکائی از این تعهد شامل شرایط پرداخت و نوع ارز موکول به تایید میباشد. بالنتیجه این مبلغ در ستون «‌تسعیر غیر آزاد» منظور گردیده است.

الحاقیه شماره (2)


توزیع آراء و انتخاب اعضاء هیات اجرایی

گروه اول

- قسمت اول

جزء (‌الف) توزیع آراء در شورای مدیران.

جزء (ب) انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها.

جزء (ج) توزیع آراء در هیات اجرایی.

جزء (‌د) اصلاحات.

گروه دوم

- قسمت دوم

جزء (‌الف) توزیع آراء در شورای مدیران.

جزء (ب) انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها.

جزء (ج) توزیع آراء در هیات اجرایی.

جزء (‌د) اصلاحات.

گروه سوم

- قسمت سوم

جزء (‌الف) توزیع آراء در شورای مدیران.

جزء (ب) انتخاب اعضای هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها.

جزء (ج) توزیع آراء در هیات اجرایی.

جزء (‌د) اصلاحات.

قسمت اول - گروه اول
الف - توزیع آراء در شورای مدیران.
1 - 17/5 درصد آراء گروه اول به طور متساوی بین اعضاء همان گروه تقسیم خواهد شد.
2 - 82/5 درصد باقی مانده آراء بین اعضاء گروه اول به نسبت مشروح در ذیل تقسیم خواهد شد:
الف - کمک اولیه هر عضو به قراریکه در سند تصویب یا قبولی، یا موافقت و یا الحاق قید گردیده است.
ب - کمکهای اضافی هر عضو و افزایشهائی که عضو مزبور طبق مدلول بند 5 (ج) ماده چهار قائل شده است، نسبت به جمع کل کمکهای اعضاء گروه اول.
3 - برای تعیین حق رای موضوع قسمت 2 بالا کمکها به مبالغی معادل حق برداشت مخصوص در تاریخ لازم‌الاجراء شدن موافقتنامه، و از آن پس هر گاه در مجموع کل کمکهای گروه اول افزایش حاصل شود (‌اعم از اینکه این افزایش در اثر ورود یک عضو جدید در گروه اول باشد یا در نتیجه افزایش در‌میزان کمک یکی از اعضاء گروه مزبور و یا بالاخره در اثر کمکهای اضافی از طرف عموم اعضاء آن گروه) احتساب خواهد گردید.
4 - در شورای مدیران، هریک از مدیران که نمایندگی یکی از اعضاء گروه اول را بر عهده دارد حق دادن رای از طرف عضو مزبور را خواهد داشت.
ب - انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها.
1 - کلیه اعضاء علی‌البدل‌های هیات اجرایی از گروه اول همچنین آنهایی که در انتخاب نخستین، به عنوان عضو هیات اجرایی انتخاب شده‌اند برای‌یک دوره سه ساله خدمت خواهند کرد.
2 - در موقع رای گیری برای انتخاب اعضاء هیات اجرایی که نمایندگی گروه اول را بر عهده دارند هر یک از مدیران که نمایندگی عضوی را دارد باید برای یکنفر نامزد تمام سهمیه آراء دولت متبوع خود را بدهد.
3 - وقتی که در یک رای گیری تعداد نامزدها با تعداد اعضائی که باید انتخاب شوند مساوی است چنین فرض میشود که هر یک از نامزدها با همان تعداد آرائی که در رای گیری به دست آورده‌اند انتخاب شده‌اند.
4 - الف - وقتی که در رای گیری تعداد نامزدها بیشتر از تعداد اعضائی است که باید انتخاب شوند شش نفر نامزدهائی که بیشتر از همه رای بدست‌آورده‌اند انتخاب خواهند شد ولی در هر حال هیچ نامزدی که تعداد آراء وی کمتر از (9) درصد مجموع سهمیه آراء گروه اول باشد نمیتواند انتخاب‌شده محسوب گردد.
ب - در صورتی که شش عضو در رای‌گیری اول انتخاب شوند چنین فرض میشود که آرائی که برای نامزدهای انتخاب نشده ریخته شده به حساب هر‌یک از شش نفر نامزدهای منتخب بوده چنانکه فی‌المثل هر یک از مدیران آراء خود را بنفع آنها ریخته باشند.
5 - در صورتی که در رای گیری اول شش نفر عضو انتخاب نشوند اقدام به رای گیری دوم میشود و این بار از طرفی عضوی هم که در دفعه اول کمترین تعداد آراء را به دست آورده دیگر نمیتواند انتخاب شود و از طرفف [طرف] دیگر فقط اشخاص ذیل میتوانند در رای دادن شرکت کنند:
الف - مدیرانی که در دفعه اول بنفع نامزدی که رای داده‌اند که انتخاب نشده است و
ب - مدیرانی که بنفع یک عضو انتخاب شده رای داده‌اند و چنین فرض میشود که بمدلول قسمت (6) ذیل آراءشان سبب شده است که تعداد آراء نامزدهای انتخاب شده تا بیشتر از میزان 15 درصد تعدادی که برای نصاب انتخاب شدن لازم است افزایش یافته باشد.
6 - الف - برای تعیین اینکه آیا باید چنین فرض شود که آراء یکی از مدیران تعداد آراء یکی از اعضاء را تا بیشتر از میزان 15 درصد تعدادیکه برای نصاب انتخاب شدن لازم است افزایش داده باید چنین فرض شود که آن 15 درصد شامل بوده است، اولا آراء مدیری را که بیشترین تعداد آراء را برای‌عضو مزبور داده، ثانیاً آراء مدیری را که باز بعد از او بیشترین تعداد آراء را داده، و بهمین ترتیب تا زمانی که نصاب 15 درصد حاصل گردد.
ب - هر گاه در یک رای گیری، دو مدیر و یا بیشتر که تعداد آراءشان مساوی باشد، برای یک نفر نامزد رای داده باشند، و آراء یکی یا بیشتر از مدیران‌مزبور، (‌ولی نه همه آنها) را بتوان چنین فرض کرد که تعداد مجموع آراء را تا بیشتر از 15 درصد نصاب لازم برای انتخاب شدن افزایش داده، در این صورت مدیری را که در رای گیری بعدی حق رای دارد، باید بقرعه انیخاب [انتخاب] نمود.
7 - در مورد هر مدیری که قسمتی از آراء او را باید بنفع یکی از اعضاء احتساب نمود تا مجموع آراء عضو مزبور به بالاتر از 12 درصد افزایش یابد،‌باید چنین فرض نمود که آن مدیر کلیه آراء خود را برای عضو نامبرده داده است ولو اینکه با این احتساب، تعداد آراء عضو مزبور از 15 درصد تجاوز‌نماید.
8 - در صورتی که بعد از رای گیری بار دوم، شش نفر عضو انتخاب نشده باشند، باید رای‌گیری مجدد با همان اصول و قواعد به عمل آید تا آنکه شش‌عضو انتخاب شوند، مشروط بر آنکه پس از انتخاب پنجمین عضو، عضو ششمین بر اساس اکثریت ساده بقیه آراء انتخاب شود و ضمناً باید بر این فرض باشد که باقیمانده آراء بنفع این عضو اخیر احتساب گردیده است.
9 - هر فردی که به عضویت هیات اجرایی انتخاب میشود، میتواند برای خود یک نفر علی‌البدل، از میان اعضائی که آراء آنها علی‌الفرض برای‌انتخاب خود او احتساب شده انتخاب نماید.
ج - توزیع آراء در هیات اجرایی:
1 - در هیات اجرایی، هر عضوی که توسط یک مدیر یا مدیرانی انتخاب شده که آنها خود نمایندگی یک یا چند عضو از گروه اول را بر عهده دارند، حق‌خواهد داشت که آراء آن عضو یا آن اعضاء را از طرف آنها بدهد. در صورتی که عضو مزبور به تنهایی نمایندگی چند عضو را بر عهده داشته باشد میتواند به طور جداگانه از طرف اعضائی که نمایندگی آنها را دارد، آراء آنها را بدهد.
2 - در صورتی که حق رای یکی از اعضاء گروه اول، در خلال مدت زمانی که برای انتخاب اعضاء هیات اجرایی تعیین شده، تغییر نماید، احکام ذیل جاری خواهد بود: اولا - در اثر این تغییرات هیچگونه تغییری در اعضاء هیات اجرایی داده نخواهد شد. ثانیاً - حق رای هر یک از اعضاء هیات اجرایی، از تاریخ قطعی شدن آن تغییرات در حق رای عضو یا اعضاء که عضو مزبور نمایندگی آنها را بر عهده دارد،‌جرح و تعدیل خواهد شد.
ثالثاً - مدیر یک عضو جدید گروه اول، میتواند یکی از اعضاء حاضر هیات اجرایی را تعیین و منصوب نماید تا عهده‌دار نمایندگی وی شده و تا‌انتخاب بعدی اعضاء هیات اجرایی رای دهد در خلال مدت زمان مزبور چنین فرض میشود که عضوی که باین ترتیب تعیین و منصوب گردیده از‌طرف همان مدیری که او را منصوب نموده انتخاب شده است.
د - اصلاحات:
1 - مدیرانی که نمایندگی اعضاء گروه اول را بر عهده دارند میتوانند به اتفاق آراء مفاد بند (‌الف) و بند (ب) فوق را اصلاح نمایند و اصلاحات مزبور بلافاصله رسمی و لازم‌الاجراء خواهد بود، مگر آنکه به نحو دیگری اتخاذ تصمیم به عمل آمده باشد. در هر حال، هر گونه اصلاح در بند (‌الف) و بند(ب) فوق باید به اطلاع رئیس برسد.
2 - مدیرانی که نمایندگی اعضای گروه اول را بر عهده دارند، میتوانند با اکثریت 75 درصد کلیه حق رای مدیران مزبور، مفاد قسمت (ج) را اصلاح نمایند. اصلاحات مزبور بلافاصله رسمی و لازم‌الاجراء خواهد بود، مگر آنکه به نحو دیگری اتخاذ تصمیم به عمل آمده باشد. در هر حال، هر گونه اصلاح در‌مفاد قسمت (ج) باید به اطلاع رئیس برسد.

قسمت دوم - گروه دوم
الف - توزیع آراء در شورای مدیران:
1 - 25 درصد آراء گروه دوم بین دولتهای همان گروه به طور تساوی تقسیم خواهد شد. 2 - 75 درصد بقیه آراء بین اعضای گروه دوم به نسبت مبلغ کمک هر یک از آنها (‌که طبق مدلول بند 5 (ج) ماده 4، موافقتنامه به عمل آمده) به مجموع کل کمکهای دولتهای عضو گروه مزبور تقسیم خواهد گردید.
3 - در شورای مدیران، هر مدیری که نمایندگی یکی از اعضای گروه دوم را بر عهده دارد حق خواهد داشت که از طرف همان عضو رای بدهد.
ب - انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها:
1 - کلیه اعضای هیات اجرایی که از گروه دوم هستند و علی‌البدل‌های آنها همچنین اعضائی که در نخستین انتخاب اعضاء هیات اجرایی انتخاب‌شده‌اند برای یک دوره سه ساله خدمت خواهند کرد.
2 - هر یک از نامزدهای عضویت هیات اجرایی میتواند با مشاوره با سایر اعضای گروه دوم با عضو دیگری در همان گروه موافقت حاصل نماید که این عضو اخیر نامزد برای علی‌البدل او بوده باشد. و در این صورت هر رای که برای خود نامزد عضویت داده شود به عنوان یک رای برای علی‌البدل او نیز‌احتساب خواهد گردید.
3 - در موقع رای گیری برای اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها هر یک از مدیران باید کلیه آرائی را که دولتی که او را به عنوان مدیر منصوب نموده دارا میباشد برای نامزد خود بدهد.
4 - وقتی که در موقع رای گیری، یکی از حالات زیر پیش‌آمد نماید، احکام مربوط مشروح ذیل در آن موارد جاری خواهد بود:
(‌الف) - تعداد نامزدهائی که رای به دست میآورند درست برابر باشد با تعداد پستهائی که باید پر شود، در این صورت همان نامزدها انتخاب شده تلقی میگردند.
(ب) - تعداد نامزدهائی که رای به دست میآورند، کمتر از تعداد پستهائی باشد که باید پر شود، در این صورت کلیه نامزدهای مزبور انتخاب شده تلقی میشوند، و آنوقت اقدام به رای گیریهای مجدد میشود تا پستهای باقیمانده نیز پر شوند.
(ج) - تعداد نامزدهائی که رای به دست میآورند بیش از تعداد پستهائی باشد که باید پر شود در این صورت آن نامزد (‌یا نامزدهای متساوی‌الاراء) که کمتر از همه رای به دست آورده‌اند، حذف خواهند شد و آنوقت ممکن است که یکی از سه حالت پیش آید که در آنصورت احکام ذیل جاری خواهد‌بود:
1 - بقیه نامزدها که رای به دست آورده‌اند تعدادشان مساوی تعداد پستهائی باشد که باید پر شود. در این حالت کلیه نامزدهای مزبور انتخاب شده تلقی خواهند شد.
2 - تعداد بقیه نامزدها که رای به دست آورده‌اند کمتر از تعداد پستهائی باشد که باید پر شود در این صورت همه نامزدها انتخاب شده تلقی میشوند و‌رای گیری مجدد به عمل خواهد آمد تا زمانی که پستهای باقیمانده همگی پر شود و آنوقت شرکت در این رای گیری‌های مجدد فقط محدود به همان مدیرانی خواهد بود که آراءشان در انتخاب هیچ یک از اعضائی که قبلا انتخاب شده‌اند احتساب نگردیده است.
3 - تعداد بقیه نامزدها که رای به دست آورده‌اند بیش از تعداد پستهائی باشد که باید پر شود. در این صورت رای گیری‌های مجدد به عمل خواهد آمد و‌شرکت در این رای گیری‌ها فقط محدود و منحصر به همان مدیرانی خواهد بود که آراء آنها در انتخاب هیچ یک از اعضائی که قبلا انتخاب شده‌اند باحتساب در نیامده است.
ج - توزیع آراء در هیات اجرایی:
1 - در هیات اجرایی، عضوی که توسط یک مدیر یا چند مدیر که نمایندگی یک یا چند عضو گروه دوم را بر عهده دارند انتخاب شده حق خواهد داشت که آراء آن عضو یا اعضاء را بدهد. یک عضو هیات اجرایی که در آن واحد نمایندگی چندین عضو را بر عهده دارد، میتواند جداگانه آراء هر یک از‌عضوهائی را که نماینده آنها میباشد بدهد.
2 - در صورتی که در حق رای یکی از اعضاء گروه دوم در خلال مدتی که برای انتخاب اعضاء هیات اجرایی مقرر گردیده تغییراتی حاصل شود احکام ذیل جاری خواهد بود:
(‌الف) - در اثر تغییرات مزبور هیچگونه تغییری در اعضاء هیات اجرایی حاصل نشود.
(ب) - حق رای یکی از اعضاء هیات اجرایی از تاریخ رسمی و لازم‌الاجراء شدن تغییرات مزبور در حق رای عضو یا اعضائی که نامبرده نمایندگی آنها را‌بر عهده دارد جرح و تعدیل گردد.
(ج) - مدیر یک عضو جدید گروه دوم میتواند یکی از اعضاء کنونی هیات اجرایی را تعیین نماید تا مشارالیه نماینده وی بوده و آراء آن را تا زمان انتخاب مجدد اعضاء هیات اجرایی بدهد در طی زمان مزبور چنین فرض میشود که عضوی که باین ترتیب تعیین گردیده توسط همان مدیری که او را‌تعیین نموده انتخاب شده است.
د - اصلاحات:
مدیرانی که نمایندگی دو سوم از اعضای گروه دوم را بر عهده دارند و کمک دولتهای آنها (‌که طبق مدلول بند 5 (ج) ماده چهارم به عمل آمده) بالغ بر 70‌درصد مجموع کمک کلیه اعضای گروه دوم میباشند میتوانند مفاد بند (الف) تا بند (‌د) را اصلاح نمایند و در هر حال باید هر گونه اصلاحی که به عمل میآید به اطلاع رئیس رسانده شود.

قسمت سوم - گروه سوم
الف - توزیع آراء در شورای مدیران:
600 رای مربوط به گروه 3 به تساوی بین اعضای آن گروه توزیع خواهد شد.
ب - انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها:
1 - از شش نفر عضو و شش نفر علی‌البدل آنها که از بین اعضای گروه سوم برای عضویت هیات اجرایی انتخاب میشوند، باید دو نفر عضو و دو نفر‌علی‌البدل از هر یک از نواحی ذیل تعیین شوند:
آفریقا، آسیا، آمریکای لاتین، به شرحی که نواحی مزبور از لحاظ نحوه عمل کنفرانس توسعه و تجارت سازمان ملل متحد برسمیت شناخته میشوند.
2 - آیین‌نامه انتخاب اعضاء هیات اجرایی و علی‌البدل‌های آنها از گروه سوم (‌طبق مقررات بند 5 (‌الف) ماده 6 این موافقتنامه و بند 5 (ب) ماده مزبور)‌همچنین دوره خدمت اعضاء مزبور و علی‌البدل‌هائی که در انتخاب نخستین انتخاب شده‌اند به یکی از دو ترتیب ذیل تنظیم و تدوین خواهد گردید:
یا قبل از رسمی شدن و لازم‌الاجراء شدن این موافقتنامه، با اکثریت ساده دولتهائی که در قسمت اول از الحاقیه شماره (‌یک) به عنوان اعضاء احتمالی گروه سوم ذکر شده‌اند و یا بعد از رسمی شدن و لازم‌الاجراء شدن موافقتنامه، با اکثریت ساده دولتهای عضو گروه سوم.
ج - توزیع آراء در هیات اجرایی:
هر یک از اعضاء هیات اجرایی از دولتهای گروه سوم دارای یکصد رای خواهند بود.
‌د - اصلاحات:
بند (ب) مذکور در فوق را میتوان گاه به گاه با اکثریت دو سوم از اعضای گروه سوم اصلاح نمود و مراتب به اطلاع رئیس برسد.
موافقت نامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و سیزده ماده و دو الحاقیه منضم به قانون موافقت نامه تاسیس صندوق بین‌المللی توسعه کشاورزی میباشد.
رئیس مجلس سنا - جعفر شریف امامی

دریافت فایل پی‌دی‌اف