هیات وزیران در جلسه مورخ 10/8/48 بنا به پیشنهاد شماره 684/والف7939 مورخ 27/7/48 سازمان برنامه و عطف به ماده ششم قانون برنامه عمرانی چهارم کشور و مصوب 27 اسفند ماه 1346 و به استناد ماده واحده " قانون نحوه خرید ماشینآلات و سایر لوازم برای اجرای طرحهای مصوب برنامههای عمرانی کشور" مصوب 24 خردادماه 45 متن موافقتنامه پیوست را که به منظور خرید یکدستگاه دیزا ژنراتور 9/4 مگاواتی مورد نیاز شرکت برق منطقهای خراسان با شرکت انگلیسی میرلیسبلکاستونلییت تنظیم گردیده است و مبلغ ان بالغ بر 808/205 لیره انگلیسی میباشد 80٪ درصد ان به صورت اعتبار استفاده خواهد شد تصویب نمودند و به جناب آقای مهدی سمیعی مدیر عامل سازمان برنامه اجازه و اختیار دادند که بنمایندگی از طرف دولت شاهنشاهی ایران و موافقتنامه مدارک و اسناد و سفتههای مربوط را امضا و مبادله نموده و موافقتنامه مذکور را به موقع اجرا بگذارند و در صورت لزوم تمام یا قسمتی از اختیارات خود را به مسئولیت خود در موارد فوق بشخص یا اشخاص دیگر تفویض نمایند.
وزیر مشاور
محمود کشفیان
موافقتنامه مالی
پیرو قرارداد مورخ 8/6/48 بین شرکت برق منطقهای خراسان و شرکت مولیس بلاکستون انگلستان برای خرید یک دستگاه دیزل ژنراتور 4900 کیلوواتی برای نیروگاه مشهد موافقتنامه زیر بین جناب آقای مهدی سمیعی مدیرعامل سازمان برنامه بنمایندگی دولت شاهنشاهی ایران (که از این پس وامگیرنده نامیده میشود)از یکطرف و آقای (آر.چجی.مود نماینده مجاز شرکت مولیس بلاکستون (که از این پس فروشنده نامیده میشود) از طرف دیگر به منظور تامین هزینههای ارزی قرارداد فوقالذکر که بالغ بر -/205808 (دویست و پنجهزاروهشتصد وهشت) لیره استرلینگ میباشد منعقد گردید.
پرداخت طبق شرایط زیر انجام خواهد یافت
الف - پرداختهای نقدی
1- 10٪ (ده دصد) مبلغ این موافقتنامه که برابر 0-16-20580 لیره استرلینگ (بیست هزارو پانصد و هشتاد لیره و شانزده شیلینگ) است به عنوان پیشپرداخت ظرف سی روز از امضای این موافقتنامه در برابر یک ضمانتنامه بانکی معادل همین مبلغ این ضمانتنامه بانکی به تناسب مبلغ هر سری اسناد حمل آزاد خواهد شد.
2- 10٪ (ده درصد (مبلغ این موافقتنامه که برابر 0-16-20580 لیره استرلینگ (بیست هزارو پانصد و هشتاد لیره و شانزده شیلینگ) است به وسیله یک اعتبار اسنادی غیر قابل برگشت به مدت اعتبار 8 ماه که ظرف 45 روز از تاریخ امضای این موافقتنامه بنفع فروشنده گشایش یافته و قابل پرداخت در برابر ارائه اسناد حمل هر محموله باشد.
ب - پرداختهای مدتدار
80٪ (هشتاد درصد) باقیمانده که بالغ بر 0-8-164646 لیره استرلینگ (یکصد و شصت و چهارهزار و ششصد و چهل و شش لیره و هشت شیلینگ) میشود در 14 قسط مساوی متوالی شش ماهه پرداخت خواهد شد که سررسید اولین قسط 3 ماه پس از تاریخ حمل نهایی کالا یعنی هنگامی که جمع بهای محمولهها به میزان -/205808 لیره برسد میباشد پرداخت تمام اقساط به صورت سفتههائی که توسط وامگیرنده در وجه فروشنده صادر و امضا شده باشد انجام خواهد یافت.
به قسمت اعتباری بهره ای بنرخ شش درصد در سال نسبت به مبالغ پرداخت نشده تعلق خواهد گرفت و به مبلغ سفتهها افزوده خواهد شد.
به منظور پرداخت بهرهای که بین تاریخ حمل هر محموله و تاریخ حمل نهایی یعنی حمل اجناس معادل ارزش کل قرارداد به مبالغ پرداخت نشده تعلق میگیرد یک سفته صادر خواهد شد که با اولین قسط قابل پرداخت خواهد بود.
سفتهها که تاریخ سررسید در آنها قید نخواهد شد ظرف 45 روز از امضای این موافقتنامه نزد بانک امینی که به وسیله فروشنده تعیین و مورد تائید وامگیرنده باشد بودیعه گذارده خواهد شد.
سفته ها با دستورالعمل غیر قابل برگشتی همراه خواهد بود که به موجب ان ببانک امین دستور داده میشود که سفتهها را طوری تاریخگذاری نماید که سررسید اولین سفته سه ماه پس از اخرین حمل و سررسید سایر سفتهها متوالیا در پایان هر شش ماه بعد از آن باشد و سفتههای مزبور را بفروشنده تسلیم نماید.
مبلغ این سفتهها به صورت پول رایج انگلستان قابل پرداخت خواهد بود.
این موافقتنامه در تاریخ در تهران امضا گردید.
از طرف دولت شاهنشاهی ایران
مهدی سمیعی مدیر عامل سازمان برنامه
از طرف فروشنده
ار.جی. مود مدیر اجرایی منطقه خاور میانه و شمال شرقی افریقا