ماده واحده - موافقتنامه تحدید حدود بخشی از فلات قاره بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت امارات متحده عربی متحده مشتمل بر یک مقدمه و پنج ماده و یک نقشه که در تاریخ 22 مرداد ماه 1353 برابر 13 اوت 1974 در تهران بامضا رسیده است تصویب و اجازه مبادله اسناد تصویب آن داده میشود.
قانون فوق مشتمل بر یک ماده و متن موافقت نامه ضمیمه و یک نقشه پس از تصویب مجلس سنا در جلسه روز دوشنبه 28ر11ر1353، در جلسه روز یکشنبه بیست و پنجم اسفند ماه یکهزار و سیصد و پنجاه و سه شمسی به تصویب مجلس شورای ملی رسید.
رئیس مجلس شورای ملی - عبدالله ریاضی
موافقتنامه مربوط بتحدید حدود بخشی از فلات قاره بین ایران و امارات عربی متحده دولت شاهنشاهی ایران و دولت امارات عربی متحده
با تمایل به اینکه خط مرزی بین نواحی مربوطه فلات قاره را که طبق حقوق بینالملل نسبت بآن دارای حق حاکمیت میباشند به طرزی صحیح و عادلانه و دقیق تعیین نمایند - به شرح زیر موافقت نمودند:
ماده 1 - خط مرزی که فلات قاره بین سرزمین ایران از یک طرف و سرزمین امارات عربی متحده از طرف دیگر را (جز در مجاورت جزیره سری) از هم جدا میسازد عبارت از خط ژئودزیک است که نقاط مشروحه زیر را بهم میپیوندد:
نقطه (1): 54 درجه 5. دقیقه 16 ثانیه طول شرقی و 25 درجه 38 دقیقه 13 ثانیه عرض شمالی - تا
نقطه (2): 54 درجه 26 دقیقه 18 ثانیه طول شرقی و 25 درجه 39 دقیقه 55 ثانیه عرض شمالی.
نقطه (3): 54 درجه 30 دقیقه 25 ثانیه طول شرقی و 25 درجه 41 دقیقه 35 ثانیه عرض شمالی.
از این نقطه خط مرزی با حد جنوبی خط 12 میلی دریای سرزمینی جزیره سری منطبق میشود - تا
نقطه (4): 54 درجه 44 دقیقه 50 ثانیه طول شرقی 25 درجه 47 دقیقه 20 ثانیه عرض شمالی - تا
نقطه (5): عبارت خواهد بود از 54 درجه 45 دقیقه 7. ثانیه طول شرقی 25 درجه 47 دقیقه 30 ثانیه عرض شمالی.
ماده 2 - هرگاه ساختمان زمینشناسی نفتی واحد یا یک میدان نفتی واحد یا هر ساختمان زمینشناسی واحد یا میدان واحدی از مواد معدنی دیگر از یک طرف خط مرزی مشخص در ماده (1) بطرف دیگر آن امتداد یابد و آن قسمت از این ساختمان یا میدان را که در یک طرف خط مرزی واقع شده باشد بتوان کلا یا جزئاً به وسیله حفاری انحرافی از طرف دیگر خط مرزی مورد بهرهبرداری قرار داد در این صورت:
الف - در هیچ یک از دو طرف خط مرزی مشخص در ماده (1) هیچ چاهی که بخش بهره ده آن از خط مرزی مذکور کمتر از 125 متر فاصله داشته باشد حفر نخواهد شد مگر با توافق بین دو دولت.
ب - هر دو دولت کوشش خواهند نمود تا نسبت به نحوه همآهنگ ساختن عملیات و یا یک کاسه کردن آن در طرفین خط مرزی توافق حاصل نمایند.
ماده 3 - خط مرزی مذکور در ماده (1) این موافقتنامه روی نقشه شماره 2837 دریاداری بریتانیا که ضمیمه این موافقتنامه است مشخص شده است. نقشه مزبور در دو نسحه [نسخه] تهیه شده و بامضای نمایندگان هر دو دولت رسیده و هر یک از دو دولت یک نسخه آن را در اختیار دارد.
ماده 4 - هیچ یک از مندرجات این موافقتنامه در وضع آبهای فوقانی یا فضای هوایی هیچ قسمت از فلات قاره موثر نخواهد بود.
ماده 5 - الف - این موافقتنامه به تصویب خواهد رسید و اسناد تصویب آن هرچه زودتر در مبادله خواهد شد.
ب - این موافقتنامه از تاریخ مبادله اسناد تصویب بمرحله اجرا گذارده خواهد شد. بنا بمراتب امضاءکنندگان ذیل که دارای اختیارات لازمه از طرف دولت متبوعه خود میباشند موافقتنامه حاضر را امضا نمودند. این موافقتنامه در دو نسخه در تاریخ 22 مرداد ماه 1353 مطابق با 24 رجب 1394 در تهران به زبانهای فارسی و عربی و انگلیسی که متساویاً معتبرمیباشند تنظیم گردید.
از طرف دولت شاهنشاهی ایران از طرف دولت امارات عربی متحده
موافقتنامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و پنج ماده و یک نقشه منضم به قانون تحدید حدود بخشی از فلات قاره بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت امارات عربی متحده میباشد.
رئیس مجلس شورای ملی - عبدالله ریاضی