اعطای مجوز به وزارت راه و شهرسازی برای امضای موقت پروتکل الحاقی جهت اصلاح و تکمیل موافقت نامه حمل و نقل هوایی بین ایران و اوکراین

مصوب 1398/05/13 هیات وزیران

هیات وزیران در جلسه 1398/5/13 به پیشنهاد شماره 02 /100 /93983 مورخ 1397/7/16 وزارت راه و شهرسازی و در اجرای ماده (2) آیین‌نامه چگونگی تنظیم و انعقاد توافق های بین المللی - مصوب 1371 - تصویب کرد:

1 - وزارت راه و شهرسازی مجاز است نسبت به امضای موقت پروتکل الحاقی جهت اصلاح و تکمیل موافقت نامه حمل و نقل هوایی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت اکراین در چارچوب متن پیوست که تایید شده به مهر دفتر هیات دولت است، اقدام و مراحل قانونی را تا تصویب نهایی پیگیری نماید.

2 - تصویب نامه شماره 34929 /ت51958ه- مورخ 1394/3/21 لغو می‌شود.

اسحاق جهانگیری
معاون اول رئیس جمهور

پروتکل الحاقی جهت اصلاح و تکمیل موافقتنامه حمل و نقل هوایی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت اکراین

دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت اکراین به منظور انجام اصلاحات در موافقتنامه حمل و نقل هوایی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت اکراین که در تاریخ 18 تیر 1372 هجری شمسی برابر با 9 جولای 1993 به امضای طرفهای متعاهد رسیده است در موارد زیر به توافق رسیدند:

ماده 1
بند (1) ماده (3) موافقتنامه تحت عنوان «تعیین و اجازه» به شرح زیر اصلاح می‌گردد:
"هر طرف متعاهد حق دارد یک یا چند شرکت هواپیمایی را برای انجام سرویس های مورد توافق در مسیرهای مشخص شده تعیین و مراتب را کتباً به طرف متعاهد دیگر اعلام نماید."

ماده 2
پس از ماده (11) موافقتنامه (امنیت هوانوردی) ماده جدیدی تحت عنوان ماده (11) مکرر «ایمنی هوانوردی» به شرح زیر اضافه خواهد شد.
ماده (11) مکرر - ایمنی هوانوردی
1 - هر طرف متعاهد می‌تواند در هر زمان در رابطه با استانداردهای بین المللی در زمینه های مربوط به تاسیسات هوانوردی، خدمه پرواز، هواپیما و بهره برداری از هواپیما که طرف متعاهد دیگر به کار گرفته است، درخواست مشاوره نماید. چنین مشاوره ای ظرف مدت سی (30) روز از تاریخ درخواست مزبور انجام خواهد شد.
2 - در صورتی که پس از مشاوره مزبور یک طرف متعاهد ملاحظه کند استانداردهای بین المللی در زمینه های موضوع بند (1) که در آن زمان به موجب کنوانسیون وضع شده، به طور موثر توسط طرف متعاهد دیگر به کار گرفته یا اجرا نمی شود طرف متعاهد دیگر را از یافته های مزبور و اقداماتی که برای تطبیق با استانداردهای سازمان هوانوردی بین المللی (ایکائو) ضروری به نظر می‌رسد آگاه خواهد کرد. طرف متعاهد دیگر اقدام اصلاحی مناسب را در فرصت زمانی توافق شده اتخاذ خواهد کرد.
3 - همچنین به موجب ماده (16) کنوانسیون توافق می‌شود هر نوع هواپیمایی که توسط شرکت های هواپیمایی تعیین شده یک طرف متعاهد یا از طرف آن در سرویسی از مبدا سرزمین طرف متعاهد دیگر یا بالعکس مورد بهره برداری قرار گیرد می‌تواند مادامیکه در سرزمین طرف متعاهد دیگر است، مشمول بازرسی نمایندگان مجاز طرف متعاهد دیگر قرار گیرد. مشروط بر اینکه این امر منجر به تاخیر بدون دلیل در بهره برداری از هواپیما نگردد. به رغم تعهدات مندرج در ماده (33) کنوانسیون هدف این بازرسی، تایید اعتبار اسناد هواپیمای مربوط، گواهینامه خدمه و تطبیق تجهیزات و وضعیت هواپیما با استانداردهای وضع شده در آن زمان به موجب کنوانسیون می‌باشد.
4 - هر طرف متعاهد حق تعلیق یا تغییر فوری مجوز بهره برداری شرکت یا شرکت های هواپیمایی تعیین شده طرف متعاهد دیگر را در زمانی که اقدام فوری برای حصول اطمینان از ایمنی بهره برداری شرکت هواپیمایی تعیین شده ضروری باشد، برای خود محفوظ می دارد.
5 - هر اقدامی از سوی یک طرف متعاهد طبق بند (4) فوق با از بین رفتن زمینه آن اقدام متوقف خواهد شد.
6 - با توجه به بند (2) فوق اگر مشخص شود که با پایان یافتن فرصت زمانی توافق شده یک طرف متعاهد در وضعیت عدم مطابقت با استانداردهای ایکائو باقی مانده است دبیر کل ایکائو باید از این موضوع و نیز تصمیم رضایت بخش بعدی نسبت به وضعیت مطلع گردد.

ماده 3
1 - این پروتکل جزء لاینفک موافقتنامه تلقی می‌گردد.
2 - این پروتکل از تاریخ آخرین اطلاعیه کتبی از طریق مجاری دیپلماتیک مبنی بر انجام کلیه تشریفات داخلی ضروری توسط طرفهای متعاهد جهت لازم الاجرا شدن این پروتکل، لازم الاجرا خواهد شد و تا زمان لازم الاجرا بودن موافقتنامه، لازم الاجرا باقی خواهد ماند.

این پروتکل در تاریخ. ................ هجری شمسی برابر با. .................میلادی در دو نسخه به زبانهای فارسی، اکراینی و انگلیسی که همه متون دارای اعتبار یکسان می‌باشند تنظیم گردید.
در صورت بروز اختلاف در تفسیر متون، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.

از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران
از طرف دولت اکراین

دریافت فایل پی‌دی‌اف