اساسنامه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی در خارج از کشور

مصوب 1389/11/26 شورای عالی انقلاب فرهنگی

مقدمه
به منظور گسترش آموزه‌های اسلامی ناب و گفتمان انقلاب اسلامی و افزایش سهم و تاثیر آراء اندیشمندان اسلامی و ایرانی در جریان‌های فکری و تولیدات علمی و فرهنگی جهان امروز و بهره‌گیری سایر ملل از گنجینه معارف اسلامی و علوم انسانی نگاشته شده به سایر زبانها از طریق گسترش ترجمه و نشر این گنجینه‌ها به زبان‌های دیگر و در اجرای ماده واحده مصوب ششصد و هشتمین جلسه مورخ 19/ 4/ 1386 شورای عالی انقلاب فرهنگی، «مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی در خارج از کشور» که در این اساسنامه به اختصار «مرکز» نامیده شده است، تاسیس می‌شود.

فصل اول - کلیات

ماده 1- ماهیت
مرکز یک موسسه تخصصی - علمی با ماهیت عمومی، غیردولتی و غیرانتفاعی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی می‌باشد که از استقلال مالی، اداری و استخدامی برخوردار بوده و منحصراً بر اساس مفاد این اساسنامه فعالیت می‌کند.

ماده 2- وظایف

1 - ساماندهی و گسترش ترجمه گنجینه‌های معارف اسلامی و علوم انسانی از زبان‌های فارسی و عربی به سایر زبان‌ها

2- انسجام‌بخشی، سیاستگذاری، حمایت، هماهنگی، نظارت بر امر ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی به زبان‌های دیگر

3- معرفی، نشر و توزیع کتابهای چاپی و الکترونیکی ترجمه شده در حوزه معارف اسلامی و علوم انسانی در نقاط مختلف جهان از جمله کتابخانه‌ها و مراکز علمی و آموزشی

4- تربیت و مهارت‌افزایی مترجمان متعهد و کارآمد بومی (خارجی) در زمینه معارف اسلامی و علوم انسانی

5 - ایجاد انسجام، هماهنگی و هم‌افزایی میان فعالیت‌ها و برنامه‌های دستگاه‌های مختلف دولتی و سازمان‌ها و موسسات غیردولتی (کمک‌بگیر از دولت) به‌ویژه دستگاه‌ها و موسسات عضو شورای سیاستگذاری

6 - هدایت و نظارت فعالیت‌های مرتبط با ترجمه و نشر و توزیع معارف اسلامی و علوم انسانی به زبان‌های دیگر

7- بسیج امکانات داخل و خارج از کشور برای پاسخگویی به نیاز رو به گسترش جامعه بشری به معارف اسلامی

8 - تلاش برای دستیابی به اقتدار مناسب انقلاب اسلامی در عرصه نشر و توزیع جهانی بویژه در مجامع دانشگاهی و روشنفکری

9- شناسایی و ارزیابی مستمر جریان ترجمه و نشر آثار ترجمه شده در حوزه معارف اسلامی و علوم انسانی در داخل و خارج از کشور و بازخورد آن

10- محیط‌شناسی، مخاطب‌شناسی، شناسایی جریان‌های موثر دینی و فکری جوامع دیگر و تحلیل نیازهای این جوامع در زمینه ترجمه معارف اسلامی و علوم انسانی

11- انجام مطالعات و تحقیقات به منظور تعیین اولویت مخاطبان و نیازهای آنها به معارف اسلامی و علوم انسانی، اولویت زبان ترجمه و اولویت‌های موضوعی برای ترجمه.

12- ارائه گزارش‌های ادواری و سالانه از وضعیت ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی به زبان‌های دیگر، به‌ویژه فعالیت و عملکرد مرکز و دستگاه‌ها و موسسات عضو شورای سیاستگذاری به شورای عالی انقلاب فرهنگی و سایر مبادی ذیربط

13- حمایت از طرح‌ها، فعالیت‌ها و برنامه‌های موثر برای گسترش ترجمه آثار فاخر فکری در حوزه علوم انسانی - اسلامی و گفتمان انقلاب اسلامی، مشارکت و اهتمام در ترجمه و نشر و توزیع منابع معتبر در سطح جهان

14- برنامه‌ریزی و حمایت از ورود آثار ترجمه شده به شبکه‌های نشر و توزیع محصولات در سایر نقاط جهان و حمایت از ناشران معتبر داخلی و بین‌المللی به‌منظور انتشار ترجمه‌های مناسب و همچنین معرفی مناسب این آثار در نمایشگاه‌های معتبر و تخصصی خارج از کشور

15- تهیه و ارسال مستمر آثار برتر و منتخب ترجمه شده به کتابخانه‌ها و مراکز پژوهشی و آموزشی معتبر جهان

ماده 3- محل
محل استقرار مرکز در تهران خواهد بود و در صورت لزوم با تصویب شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی می‌تواند رابطینی در داخل و خارج کشور داشته باشد.

فصل دوم - ارکان

ماده 4- ارکان مرکز عبارتند از:
1- شورای سیاستگذاری و برنامه ریزی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی
2- رئیس مرکز

ماده 5 - ترکیب اعضای شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی
شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی شامل 9 عضو به شرح ذیل می‌باشد:
1- دو تن از اعضای شورای عالی انقلاب فرهنگی به انتخاب شورای عالی
2- معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی
3- رئیس یا معاون ذیربط سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
4- رئیس یا معاون ذیربط جامعه المصطفی العالمیه
5 - رئیس یا معاون ذیربط پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی
6 - دبیر کل یا معاون ذیربط مجمع جهانی اهل بیت (ع)
7- دبیر کل یا معاون ذیربط مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی
8 - رئیس مرکز (دبیر شورا)

تبصره 1- اعضای ردیف 1 به مدت سه سال با حکم رئیس شورای عالی انقلاب فرهنگی به عضویت این شورا منصوب می‌شوند.

تبصره 2- ریاست شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی به عهده رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی می‌باشد و نحوه تشکیل جلسات این شورا در آیین‌نامه اجرایی شورا تعیین خواهد شد.

ماده 6 - رئیس
رئیس مرکز به پیشنهاد رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و تایید شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی و با حکم رئیس شورای سیاست‌گذاری و برنامه‌ریزی به مدت 3 سال به این سمت منصوب می‌شود.

ماده 7- وظایف و اختیارات شورای سیاستگذاری

1- بررسی و تصویب چشم‌انداز، سیاست‌ها، راهبردها و طرح‌های کلان ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی برای خارج کشور.

2- بررسی و تصویب، اصول، ضوابط و استانداردهای ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی برای خارج کشور.

3- سیاستگذاری، برنامه‌ریزی و هماهنگی فعالیت‌های مرتبط با ترجمه و نشر و توزیع معارف اسلامی و علوم انسانی به زبان‌های دیگر.

4- تعیین شاخص‌ها و ضوابط ناظر بر ترجمه و نشر گنجینه‌های معارف اسلامی و علوم انسانی به زبان‌های دیگر.

5 - برنامه‌ریزی جهت ورود آثار ترجمه شده به شبکه‌های نشر و توزیع محصولات در سایر نقاط جهان.

6 - برنامه‌ریزی برای شناساندن مترجمان توانمند و حمایت از تربیت آنها در موارد لزوم و اهتمام به برگزاری دوره‌های آموزشی مناسب به‌منظور مهارت‌افزایی آنها.

7- نظارت بر حسن اجرای سیاست‌ها و راهبردهای تعیین‌شده و سایر مصوبات شورا و ارزیابی عملکرد و فعالیت‌های مرکز و دستگاه‌ها و موسسات عضو شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.

8 - بررسی و تصویب طرح‌ها و برنامه‌های بلندمدت و میان‌مدت و برنامه و بودجه سالانه مرکز و پیگیریِ تصویب آن در شورای عالی انقلاب فرهنگی و جذب اعتبارات لازم.

9- بررسی گزارش سالانه و دوره‌ای فعالیت و عملکرد مرکز.

10- اعلام‌نظر در خصوص افراد پیشنهادی رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برای تصدی سمت رئیس مرکز.

11- بررسی و تصویب آیین‌نامه‌ها، دستورالعمل‌ها و ضوابط مورد نیاز برای ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و پی‌گیری تصویب و ابلاغ این ضوابط از سوی شورای عالی انقلاب فرهنگی.

12- بررسی و تصویب عملکرد و ترازنامه مالی مرکز در هر سال مالی.

13 - بررسی و پیشنهاد آیین‌نامه‌های اداری، استخدامی و مالی و حمایتی و سایر آیین‌نامه‌ها، دستورالعمل‌ها و ضوابط مورد نیاز برای فعالیت مرکز برای تصویب به مراجع ذیربط حسب مواد 10 و 11 و پیشنهاد تغییرات اساسنامه مرکز به شورای عالی انقلاب فرهنگی.

14- بررسی و تصویب ساختار تشکیلاتی مرکز.

ماده 8 - وظایف و اختیارات رئیس
1- تهیه و تنظیم سیاست‌های کلی، راهبردها، چشم‌انداز، طرح‌های کلان و برنامه‌های بلندمدت و میان‌مدت جهت ارائه به شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
2- ایجاد انسجام، هماهنگی و هم‌افزایی در برنامه‌ریزی و فعالیت‌های بخش‌های مختلف به‌ویژه دستگاه‌ها و موسسات عضو شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
3- تهیه و تنظیم برنامه و بودجه پیشنهادی سالانه مرکز جهت ارائه به شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی و پی‌گیری جذب اعتبارات مورد نیاز.
4- تنظیم و ارائه اصول،‌ضوابط، مقررات و استانداردهای پیشنهادی ترجمه و نشر جهت بررسی و تصویب در شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
5 - تهیه و تدوین ضوابط و مقررات و آیین‌نامه‌های پیشنهادی اداری، استخدامی و مالی مورد نیاز مرکز جهت بررسی و تصویب در شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
6 - ارائه طرح‌های پیشنهادی برای اصلاح و توسعه ساختار تشکیلاتی مرکز و ایجاد نمایندگی‌های مرکز.
7- اداره امور مرکز و اجرای وظایف محوله برطبق اساسنامه و مصوبات شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
8 - اجرای مصوبات شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.
9- انعقاد قرارداد با اشخاص حقیقی یا حقوقی و نمایندگی مرکز در مراجع اداری و قضایی و انتخاب وکیل یا حق توکیل تا یک درجه و پایان دادن به دعاوی از طریق مصالحه یا ارجاع به داوری.
10- ارائه گزارش عملکرد دوره‌ای مرکز و اعضای شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی به آن شورا.
11- تنظیم و ارائه گزارش تراز مالی سالانه مرکز به شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی.

تبصره - رئیس مرکز در مقابل شورای عالی انقلاب فرهنگی مسئول است و در کلیه مواردی که برطبق این اساسنامه به عهده وی گذاشته شده است، پاسخگو خواهد بود.

فصل سوم - امور مالی

ماده 9- منابع مالی
منابع مالی مرکز عبارتند از:
1- کمک دولت از محل اعتبارات عمومی در ردیف مستقل به‌نام مرکز در قانون بودجه سالیانه کشور
2- هدایا و کمک‌های اشخاص حقیقی و حقوقی
3- عواید و درآمدهای حاصل از فعالیت و خدمات مرکز در داخل و خارج از کشور
4- وام و تسهیلات دریافتی از بانک‌ها و موسسات اعتباری داخل و خارج از کشور در چارچوب ضوابط و مقررات کشور.

ماده 10- بودجه
بودجه سالیانه مرکز به پیشنهاد شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی و پس از تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی، عیناً در بودجه سالیانه به‌عنوان کمک منظور می‌شود.

تبصره - آیین‌نامه‌های مالی و حمایتی مرکز توسط شورای سیاستگذاری و برنامه‌ریزی تهیه و تدوین و به تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی می‌رسد.

ماده 11- سایر مقررات
مقررات مربوط به مسائل اداری، استخدامی و تشکیلاتی این مرکز به‌تصویب شورای عالی سازمان فرهنگ و ارتباطات می‌رسد.

ماده 12- دارایی‌ها
دارایی‌های مرکز عبارتند از:
کلیه اموال و دارایی‌های منقول و غیرمنقول که در چارچوب اساسنامه به تملک مرکز درمی‌آید.

ماده 13- انحلال و تسویه
چنانچه مرکز به هر علت نتواند به فعالیت خود ادامه دهد با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی نسبت به موضوع اتخاذ تصمیم نموده و در صورت انحلال، اموال مجموعه به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برابر مقررات و ضوابط قانونی و شرعی انتقال می‌یابد.

ماده 14- تغییر در اساسنامه
هرگونه تغییر یا اصلاح اساسنامه مطابق دو روش ذیل انجام می‌پذیرد:
1- به پیشنهاد اعضاء شورای سیاستگذاری و تصویب نهایی شورای عالی انقلاب فرهنگی.
2- به پیشنهاد و تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی.

ماده 15- تصویب اساسنامه
این مصوبه مشتمل بر 15 ماده و 4 تبصره و بنا به تفویض جلسه 679 مورخ 14/ 10/ 1389 شورای عالی انقلاب فرهنگی در جلسه 219 مورخ 26/ 11/ 1389 شورای معین شورای عالی انقلاب فرهنگی به تصویب رسید.

رئیس‌جمهور و رئیس شورای عالی انقلاب فرهنگی - محمود احمدی‌ن‌ژاد