ماده واحده - موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین مشتمل بر یک مقدمه و 9 ماده که در تاریخ بیستم آبان ماه یکهزار و سیصد و سی و شش مطابق با یازدهم یازدهمین ماه چهل و ششمین سال جمهوری چین و یازدهم ماه نوامبر 1957 در تهران بامضا رسیده تصویب میشود.
قانون بالا مشتمل بر ماده واحده که در تاریخ بیست و چهارم اسفند ماه یکهزار و سیصد و سی و شش به تصویب مجلس سنا رسیده بود در جلسه روز پنجشنبه یازدهم آذر ماه یکهزار و سیصد و چهل و چهار شمسی مورد تصویب مجلس شورای ملی قرار گرفت.
رئیس مجلس شورای ملی - مهندس عبداله ریاضی
موافقتنامه فرهنگی بین ایران و جمهوری چین
نظر به اینکه دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین علاقمند بتحکیم روابط دوستی فیمابین بوده و خواهان بسط و توسعه همکاری فرهنگی بین دو کشور میباشند طبق اصول منشور ملل متحد و اساسنامه یونسکو تصمیم بعقد موافقتنامه فرهنکی[فرهنگی] گرفته و بدین منظور:
دولت شاهنشاهی ایران: جناب آقای دکتر علیقلی اردلان وزیر امور خارجه
و
دولت جمهوری چین: جناب آقای دکتر یه گونگ چائر وزیر امور خارجه را به عنوان نمایندگان تامالاختیار خود برگزیده و نامبردگان پس از مبادله اعتبارنامههای خود که صحیح و معتبر بود در مواد زیر توافق نمودند:
ماده 1 - طرفین معظمین متعاهدین کوشش خواهند نمود که روابط فرهنگی بین دو کشور بسط یافته و بدینوسیله موجبات تشیید روابط معنوی دو ملت بیشتر فراهم گردد.
ماده 2 - طرفین معظمین متعاهدین به منظور حفظ همکاری صمیمانه و مفید فیمابین در امور فرهنگی و آموزشی و علمی و فنی و هنری و ورزشی متقابلا تسهیلات ممکنه را معمول خواهند داشت.
ماده 3 - طرفین معظمین متعاهدین مطالعه زبان و تاریخ و تمدن طرف متعاهد دیگر را در سرزمین خود تشویق نموده و تسهیلات لازم را برای توسعه این منظور فراهم خواهند کرد.
ماده 4 - طرفین معظمین متعاهدین مبادله استادان دانشگاه و اعضاء موسسات علمی و فرهنگی را تسهیل نموده و در صورت امکان بورس تحصیلی و تکمیلی و وسائل ایاب و ذهاب و مخارج زندگی به آنان اعطاء خواهند نمود.
ماده 5 - طرفین معظمین متعاهدین فعالیتهای فرهنگی کشور متعاهد دیگر را از قبیل تشکیل نمایشگاهها و کنسرتها و ترتیب مسابقههای ورزشی و نیزمبادله فیلم و برنامههای رادیوئی تشویق خواهند کرد.
ماده 6 - طرفین معظمین متعاهدین اقدام لازم را برای اجرای مواد مذکور در فوق به عمل خواهند آورد.
ماده 7 - این موافقتنامه طبق موازین قانونی هر یک از طرفین معظمین متعاهدین به تصویب خواهد رسید و اسناد مصوب هر چه زودتر مبادله خواهد شد و موافقتنامه یکماه پس از مبادله اسناد مصوب به موقع اجرا گذارده خواهد شد.
ماده 8 - مدت اعتبار این موافقتنامه پنجسال است و چنانچه حداقل شش ماه قبل از انقضاء مدت مزبور فسخ آن اعلام نشود برای دوره پنجسال دیگرمعتبر خواهد بود و دورههای پنجساله بعد نیز مشمول همین تشریفات خواهند بود.
ماده 9 - این موافقتنامه در دو نسخه هر یک بزبانهای فارسی - چینی - انگلیسی تنظیم شد و چنانچه اختلافی در تفسیر آن روی دهد متن انگلیسی معتبر است.
بنا بمراتب فوق نمایندگان تامالاختیار طرفین معظمین متعاهدین این موافقتنامه را امضا و بمهر خود ممهور نمودند.
تهران به تاریخ بیستم آبانماه یکهزار و سیصد و سی و شش مطابق با یازدهم یازدهمین ماه چهل و ششمین سال جمهوری چین و یازدهم نوامبر1957
از طرف دولت ایران از طرف دولت جمهوری چین
موافقتنامه فوق مشتمل بر یک مقدمه و 9 ماده منضم بقانون موافقتنامه فرهنگی بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت جمهوری چین بوده و صحیحاست.
رئیس مجلس شورای ملی - مهندس عبدالله ریاضی